BookmarkEditorToadlet.addBookmark=Lesezeichen hinzufügen BookmarkEditorToadlet.addCategory=Kategorie hinzufügen BookmarkEditorToadlet.addNewBookmark=Ein neues Lesezeichen hinzufügen BookmarkEditorToadlet.addNewCategory=Eine neue Kategorie hinzufügen BookmarkEditorToadlet.addedNewBookmark=Das neue Lesezeichen wurde erfolgreich hinzugefügt. BookmarkEditorToadlet.addedNewBookmarkTitle=Neues Lesezeichen hinzugefügt BookmarkEditorToadlet.bookmarkDoesNotExist=Das Lesezeichen "${bookmark}" existiert nicht. BookmarkEditorToadlet.cancelCut=Ausschneiden abbrechen BookmarkEditorToadlet.changesSaved=Die Änderungen wurden erfolgreich gespeichert. BookmarkEditorToadlet.changesSavedTitle=Änderungen gespeichert BookmarkEditorToadlet.confirmDelete=Löschen BookmarkEditorToadlet.cut=Ausschneiden BookmarkEditorToadlet.delete=Löschen BookmarkEditorToadlet.deleteBookmark=Lesezeichen löschen BookmarkEditorToadlet.deleteBookmarkConfirm=Sind Sie sich sicher, dass Sie ${bookmark} löschen wollen? BookmarkEditorToadlet.deleteCategory=Kategorie löschen BookmarkEditorToadlet.deleteCategoryConfirm=Sind Sie sich sicher, dass Sie ${bookmark} und alle Untergeordneten löschen wollen? BookmarkEditorToadlet.deleteSucceeded=Das Lesezeichen wurde erfolgreich gelöscht. BookmarkEditorToadlet.deleteSucceededTitle=Löschen erfolgreich BookmarkEditorToadlet.edit=Ändern BookmarkEditorToadlet.editBookmarkTitle=Lesezeichen ändern BookmarkEditorToadlet.editCategoryTitle=Kategorie bearbeiten BookmarkEditorToadlet.error=Fehler BookmarkEditorToadlet.invalidKey=Der Freenet-Schlüssel ist ungültig. BookmarkEditorToadlet.invalidKeyTitle=Ungültiger Schlüssel BookmarkEditorToadlet.invalidKeyWithReason=Ungültiger Freenet-Schlüssel. BookmarkEditorToadlet.keyLabel=Schlüssel: BookmarkEditorToadlet.moveDown=Runter BookmarkEditorToadlet.moveUp=Hoch BookmarkEditorToadlet.myBookmarksTitle=Meine Lesezeichen BookmarkEditorToadlet.nameLabel=Name: BookmarkEditorToadlet.paste=Einfügen BookmarkEditorToadlet.pasteOrCancel=Klicken Sie auf ein Einfügen-Symbol oder Abbrechen. BookmarkEditorToadlet.pasteTitle=Ausschneiden/Einfügen BookmarkEditorToadlet.save=Speichern BookmarkEditorToadlet.title=Lesezeichen-Editor BookmarkEditorToadlet.urlDecodeError=URL-Dekodier-Fehler BookmarkItem.bookmarkUpdated=Die in den Lesezeichen gespeicherte Seite ${name} wurde auf die Ausgabe ${edition} aktualisiert. BookmarkItem.bookmarkUpdatedTitle=Lesezeichen aktualisiert: ${name} BookmarkItem.bookmarkUpdatedWithLink=Die in den Lesezeichen gespeicherte Seite ${link}${name}${/link} wurde auf die Ausgabe ${edition} aktualisiert. BookmarkItem.deleteBookmarkUpdateNotification=Benachrichtigung löschen BookmarkItem.unnamedBookmark=Unbenanntes Lesezeichen BookmarkManager.list=Liste von Lesezeichen BookmarkManager.listLong=Eine Liste von Lesezeichen von Freesites BookmarkManager.malformedBookmark=Missgebildetes Lesezeichen BooleanOption.parseError=Unbekannter Boolescher Wert: ${val} - versuchen Sie true oder false BuildOldAgeUserAlert.tooOld=Die Software dieses Knotens ist älter, als die älteste Version (Build #${lastgood}), die von dem neusten Partner, zu dem Kontakt aufgenommen wird, akzeptiert wird. Bitte aktualisieren Sie ihren Knoten so bald wie möglich, da Sie keinen Kontakt zu Partnern aufnehmen können, welche mit "ZU NEU" gekennzeichnet sind, bis Sie dies tun. (Freenet könnte ihren Knoten im "Staub der Vergangenheit" zurücklassen, wenn Sie ihn nicht aktualisieren.) BuildOldAgeUserAlert.tooOldTitle=Build (Version) zu alt. CSSTokenizerFilter.deletedDisallowedString=Nicht erlaubte Zeichenfolge gelöscht CSSTokenizerFilter.deletedUnmatchedChar=Unerreichbare Zeichen ignoriert: CSSTokenizerFilter.deletedUnofficialIdent=Inoffizieller Bezeichner gelöscht CSSTokenizerFilter.deletedUnofficialIdentWithURL=Inoffizieller Bezeichner mit url gelöscht CSSTokenizerFilter.invalidURLContents=Ungültige Inhalte der url() CSSTokenizerFilter.supplementalCharsNotSupported=UCS-4-ZEICHEN OBERHALB VON 0xFFFF WERDEN NICHT UNTERSTÜTZT! CSSTokenizerFilter.unknownAtIdentifierLabel=Unbekannter @Bezeichner: ConfigToadlet.appliedFailureExceptions=Ihre Änderungen der Konfiguration wurden, mit folgenden Ausnahmen, übernommen: ConfigToadlet.appliedFailureTitle=Konfiguration nicht übernommen ConfigToadlet.appliedSuccess=Die Änderungen in der Konfiguration wurden erfolgreich übernommen. ConfigToadlet.appliedTitle=Konfiguration wurde übernommen ConfigToadlet.apply=Übernehmen ConfigToadlet.configNavTitle=Konfigurations-Navigation ConfigToadlet.contributeTranslation=Zur Übersetzung beitragen ConfigToadlet.defaultIs=Der Standard-Wert für diese Einstellung ist: "${default}". ConfigToadlet.fullTitle=Freenet-Knoten-Konfiguration von ${name} ConfigToadlet.possibilitiesTitle=Ihre Möglichkeiten ConfigToadlet.reset=Zurücksetzen ConfigToadlet.returnToNodeConfig=Zurück zur Knoten-Konfiguration ConfigToadlet.shortTitle=Konfiguration ConfigToadlet.title=Freenet-Knoten-Konfiguration ConfigurablePersister.doesNotExistCannotCreate=Datei existiert nicht und kann nicht erzeugt werden ConfigurablePersister.existsCannotReadWrite=Datei existiert und kann nicht gelesen/geschrieben werden ContentDataFilter.unknownCharset=Die Seite, die Sie ansehen wollen, hat einen unbekannten Zeichensatz. Das heißt, dass wir nicht die Möglichkeit haben, die Seite zu filtern und es kann sein, dass dies Ihre Anonymität gefährdet. ContentDataFilter.unknownCharsetTitle=Unbekannter Zeichensatz! ContentDataFilter.warningUnknownCharsetTitle=Warnung: Unbekannter Zeichensatz (${charset}) ContentFilter.applicationPdfReadAdvice=Adobe(R) PDF-Dokument - SEHR GEFÄHRLICH! ContentFilter.applicationPdfWriteAdvice=Adobe(R) PDF-Dokument - SEHR GEFÄHRLICH! ContentFilter.imageGifReadAdvice=GIF-Bild - wahrscheinlich nicht gefährlich ContentFilter.imageGifWriteAdvice=GIF-Bild - wahrscheinlich nicht gefährlich, aber Sie sollten alle Kommentare löschen ContentFilter.imageIcoReadAdvice=Icon(=Symbol)-Datei - wahrscheinlich nicht gefährlich ContentFilter.imageIcoWriteAdvice=Icon(=Symbol)-Datei - wahrscheinlich nicht gefährlich (aber kann, aufgrund des Offsets, andere Daten enthalten) ContentFilter.imageJpegReadAdvice=JPEG-Bild - wahrscheinlich nicht gefährlich ContentFilter.imageJpegWriteAdvice=JPEG-Bild - wahrscheinlich nicht gefährlich, aber kann EXIF-Daten enthalten ContentFilter.imagePngReadAdvice=PNG-Bild - wahrscheinlich nicht gefährlich ContentFilter.imagePngWriteAdvice=PNG-Bild - wahrscheinlich nicht gefährlich, aber Sie sollten alle Kommentare oder Text-Blöcke entfernen ContentFilter.textCssReadAdvice=CSS (cascading style sheet, wird normalerweise mit HTML verwendet) - wahrscheinlich nicht gefährlich wenn gefiltert, aber der Filter ist kein Whitelist-Filter, also Vorsicht ContentFilter.textCssWriteAdvice=CSS (cascading style sheet, wird normalerweise mit HTML genutzt) - dies kann wahrscheinlich Meta-Daten enthalten, prüfen Sie dies manuell ContentFilter.textHtmlReadAdvice=HTML - nicht gefährlich wenn gefiltert ContentFilter.textHtmlWriteAdvice=HTML - kann gefährliche Meta-Daten usw. enthalten; es wird vorgeschlagen dies manuell zu prüfen ContentFilter.textPlainReadAdvice=Fließtext - nicht gefährlich, es sei denn Ihr Browser ist unfähig/dumm (z.B. Internet Explorer) ContentFilter.textPlainWriteAdvice=Fließtext - nicht gefählich, es sei denn, er enthält kompromittierende (~bloßstellende) Informationen DarknetConnectionsToadlet.activityTitle=Derzeitige Aktivität DarknetConnectionsToadlet.add=Hinzufügen DarknetConnectionsToadlet.addPeerTitle=Einen weiteren Partner hinzufügen DarknetConnectionsToadlet.alreadyInReferences=Wir haben die gegebene Referenz bereits. DarknetConnectionsToadlet.backedOff=Verbunden aber zurückgezogen: Diese Partner sind verbunden aber wir haben uns vor Ihnen zurückgezogen, der Knoten leitet deshalb keine Anfragen an sie weiter. DarknetConnectionsToadlet.backedOffShort=Zurückgezogen DarknetConnectionsToadlet.bursting=Nicht verbunden und berstend: Dieser Knoten versucht sich, für eine kurze Zeit, mit diesen Partnern zu verbinden, weil der Benutzer sie auf BurstOnly (nur bersten) gesetzt hat. DarknetConnectionsToadlet.burstingShort=Berstend DarknetConnectionsToadlet.busy=Beschäftigt: Diese Partner sind verbunden, aber sie sind zu beschäftigt um unsere Anfragen zu bearbeiten, der Knoten leitet deshalb keine Anfragen an sie weiter. DarknetConnectionsToadlet.busyShort=Beschäftigt DarknetConnectionsToadlet.cantFetchNoderefURL=Nicht in der Lage die Knoten-Referenz von ${url} abzurufen. Bitte versuchen Sie es noch einmal. DarknetConnectionsToadlet.cantParseTryAgain=Nicht in der Lage den gegebenen Text als Knoten-Referenz zu erkennen: (${error}). Bitte versuchen Sie es noch einmal. DarknetConnectionsToadlet.cantParseWrongEnding=Nicht in der Lage die Knoten-Referenz zu erkennen: Sie sollte mit "End" in einer separaten Zeile enden, aber sie endet mit: ${end} DarknetConnectionsToadlet.clockProblem=Ihre Uhrzeit und die des Knotens unterscheiden sich um mehr als 24 Stunden. Wir haben die Verbindung deaktiviert, da dies Probleme mit der Aktualisierung und den Clients hervorrufen könnte. DarknetConnectionsToadlet.clockProblemShort=Uhrzeit-Problem DarknetConnectionsToadlet.confirmRemoveNode=Sind Sie sich sicher, dass Sie "${name}" entfernen wollen? Es ist nicht zu empfehlen dies zu tun, bevor er nicht mindestens eine Woche Ausfallzeit hat, da er nur temporär ausgefallen/abgeschaltet sein könnte und viele Benutzer ihren Knoten nicht rund um die Uhr betreiben können. DarknetConnectionsToadlet.confirmRemoveNodeTitle=Bitte bestätigen DarknetConnectionsToadlet.confirmRemoveNodeWarningTitle=Entfernen des Knotens DarknetConnectionsToadlet.connError=Verbinden fehlgeschlagen (fehlerhafter Knoten?) DarknetConnectionsToadlet.connErrorShort=Verbindungs-Fehler DarknetConnectionsToadlet.connected=Verbunden: Wir sind erfolgreich mit diesen Knoten verbunden DarknetConnectionsToadlet.connectedShort=Verbunden DarknetConnectionsToadlet.darknetFnpPort=Darknet-FNP: ${port}/UDP (zwischen Knoten; Sie möchten diesen Port vielleicht weiterleiten) DarknetConnectionsToadlet.disabled=Nicht verbunden und deaktiviert: weil der Benutzer den Knoten angewiesen hat sich nicht zu diesen Partnern zu verbinden. DarknetConnectionsToadlet.disabledShort=Deaktiviert DarknetConnectionsToadlet.enterDescription=Beschreibung eingeben: DarknetConnectionsToadlet.failedToAddNodeInternalError=Nicht in der Lage den gegebenen Text als Knoten-Referenz zu erkennen. Bitte melden Sie folgendes an die Entwickler: DarknetConnectionsToadlet.failedToAddNodeInternalErrorTitle=Hinzufügen des Knotens fehlgeschlagen: Interner Fehler DarknetConnectionsToadlet.failedToAddNodeTitle=Hinzufügen des Knotens fehlgeschlagen DarknetConnectionsToadlet.fcpDisabled=FCP ist deaktiviert (für Freenet-Clients wie z.B. Frost und Thaw) DarknetConnectionsToadlet.fcpPort=FCP: ${port}/TCP (für Freenet-Clients wie z.B. Frost und Thaw) DarknetConnectionsToadlet.fileReference=Wählen Sie hier die Datei aus, die die Referenz enthält: DarknetConnectionsToadlet.forceRemove=Entfernen erzwingen DarknetConnectionsToadlet.fproxyDisabled=FProxy ist deaktiviert (diese Web-Schnittstelle) DarknetConnectionsToadlet.fproxyPort=FProxy: ${port}/TCP (diese Web-Schnittstelle) DarknetConnectionsToadlet.fullTitle=${counts} Freunde von ${name} DarknetConnectionsToadlet.go=Los DarknetConnectionsToadlet.idleTime=Zeit seit sich der Knoten verband oder zuletzt gesehen wurde DarknetConnectionsToadlet.idleTimeTitle=Verbunden / Untätig DarknetConnectionsToadlet.invalidSignature=Nicht in der Lage die Signatur der gegebenen Referenz zu verifizieren (${error}). DarknetConnectionsToadlet.ipAddress=Die Netzwerk-Adresse des Knotens in der Form IP:Port DarknetConnectionsToadlet.ipAddressTitle=Adresse DarknetConnectionsToadlet.listenOnly=Nicht verbunden und nur hörend: Dieser Knoten wird nicht versuchen sich mit diesen Partnern zu verbinden, weil der Benutzer sie auf ListenOnly (nur hören) gesetzt hat. DarknetConnectionsToadlet.listenOnlyShort=Nur Hören DarknetConnectionsToadlet.listening=Nicht verbunden aber hörend: Dieser Knoten wird nicht oft versuchen sich zu diesen Partnern zu verbinden, weil der Benutzer sie auf BurstOnly (nur bersten) gesetzt hat. DarknetConnectionsToadlet.listeningShort=Hörend DarknetConnectionsToadlet.myFriends=Meine Freunde (von mir hinzugefügte zuverlässige Partner) DarknetConnectionsToadlet.myReferenceHeader=${linkref}Meine Knoten-Referenz${/linkref} (${linktext}als Text${/linktext}) DarknetConnectionsToadlet.nameClickToMessage=Der Name des Knotens. Klicken Sie auf den Namens-Link um dem Knoten eine N2NTM (Knoten-zu-Knoten-Text-Nachricht) zu senden DarknetConnectionsToadlet.nameTitle=Name DarknetConnectionsToadlet.neverConnected=Niemals verbunden: Der Knoten hat sich noch nie zu diesen Partnern verbunden. DarknetConnectionsToadlet.neverConnectedShort=Niemals verbunden DarknetConnectionsToadlet.noPeersWithHomepageLink=Freenet kann nicht arbeiten, da Sie noch keine Partner hinzugefügt haben. Bitte gehen Sie zur ${link}Knoten-Startseite${/link} und lesen Sie den oberen Informations-Kasten um zu erfahren wie das geht. DarknetConnectionsToadlet.noRefOrURL=Konnte weder eine Knoten-Referenz noch eine URL erkennen. Bitte versuchen Sie es noch einmal. DarknetConnectionsToadlet.nodePortsTitle=Vom Knoten verwendete Ports DarknetConnectionsToadlet.notConnected=Nicht verbunden: Bis jetzt noch keine Verbindung, aber dieser Knoten versucht kontinuierlich sich zu verbinden. DarknetConnectionsToadlet.notConnectedShort=Nicht verbunden DarknetConnectionsToadlet.opennetFnpPort=Opennet-FNP: ${port}/UDP (zwischen Knoten; Sie möchten diesen Port vielleicht weiterleiten) DarknetConnectionsToadlet.pasteReference=Die Referenz hier einfügen: DarknetConnectionsToadlet.privateNote=Eine, diesen Partner betreffende, private Notiz DarknetConnectionsToadlet.privateNoteTitle=Private Notiz DarknetConnectionsToadlet.referenceCopyWarning=Die Knoten-Referenz muss ${bold}SO WIE SIE IST${/bold} kopiert werden. Eine Veränderung macht sie ${bold}unbrauchbar${/bold}. DarknetConnectionsToadlet.remove=Entfernen! DarknetConnectionsToadlet.removePeers=Ausgewählte Partner entfernen DarknetConnectionsToadlet.selectAction=-- Aktion auswählen -- DarknetConnectionsToadlet.sendMessageTitle=Knoten-zu-Knoten-Text-Nachricht (N2NTM) senden DarknetConnectionsToadlet.sendMessageToPeers=N2NTM an die ausgewählten Partner senden DarknetConnectionsToadlet.separator=-- -- -- DarknetConnectionsToadlet.statusTitle=Status DarknetConnectionsToadlet.tmciDisabled=TMCI ist deaktiviert (einfache Telnet-basierte Kommandozeilen-Schnittstelle) DarknetConnectionsToadlet.tmciPort=TMCI: ${port}/TCP (einfache Telnet-basierte Kommandozeilen-Schnittstelle) DarknetConnectionsToadlet.tooNew=Verbunden aber zu neu: Das minimal geforderte Build dieser Partner ist höher als die Build-Nummer dieses Knotens. DarknetConnectionsToadlet.tooNewShort=Zu neu DarknetConnectionsToadlet.tooOld=Verbunden aber zu alt: Der von diesem Knoten geforderte minimale Build (Version) ist höher als die Build-Nummer dieser Partner. Der Knoten leitet keine Anfragen an diese weiter. DarknetConnectionsToadlet.tooOldShort=Zu alt DarknetConnectionsToadlet.triedToAddSelf=Sie können Ihren eigenen Knoten nicht zur Liste der (entfernten) Partner hinzufügen. DarknetConnectionsToadlet.unknownAddress=(unbekannte Adresse) DarknetConnectionsToadlet.updateChangedPrivnotes=Geänderte private Notizen aktualisieren DarknetConnectionsToadlet.urlReference=Die URL der Referenz hier eingeben: DarknetConnectionsToadlet.versionTitle=Version ExtOldAgeUserAlert.extTooOld=Ihre freenet-ext.jar-Datei scheint veraltet zu sein: wir raten Ihnen dringend, Sie mit dieser http://downloads.freenetproject.org/alpha/freenet-ext.jar zu aktualisieren. ExtOldAgeUserAlert.extTooOldTitle=Freenet-ext ist zu alt FProxyToadlet.abortToHomepage=Abbrechen und zur FProxy-Startseite zurückkehren FProxyToadlet.backToFProxy=${link}Klicken Sie hier${/link} um zur FProxy-Startseite zu gehen. FProxyToadlet.backToReferrer=${link}Klicken Sie hier${/link} um zur verweisenden Seite zurückzukehren. FProxyToadlet.cantBindPort=FProxy kann diesen Port nicht benutzen! FProxyToadlet.config=Ihren Knoten konfigurieren FProxyToadlet.configTitle=Konfiguration FProxyToadlet.dangerousContentTitle=Potenziell gefährlicher Inhalt FProxyToadlet.dangerousRSS=Freenet hat erkannt, dass die Datei, die Sie versucht haben abzurufen, eine RSS-Datei sein könnte. RSS kann von Freenet nicht richtig gefiltert werden und könnte Web-Bugs (Web-Programmfehler) (integrierte Bilder usw. welche Ihre IP-Adresse einem böswilligen Seiten-Betreiber preisgeben und deshalb Ihre Anonymität verletzen könnten) enthalten. Firefox 2.0 und Internet Explorer 7.0 werden die Datei als RSS-Datei öffnen, obwohl ihr Inhalts-Typ "${type}" ist. FProxyToadlet.dangerousRSSSubtitle=RSS-Feed, könnte gefährlich sein FProxyToadlet.dangerousRSSTitle=Potenziell gefährlicher Inhalt (RSS) FProxyToadlet.downloadInBackgroundToDisk=Im Hintergrund herunterladen und im Downloads-Verzeichnis speichern FProxyToadlet.errorIsFatal=Dies ist ein schwerer Fehler. Es ist unwahrscheinlich, dass ein neuer Versuch das Problem lösen wird. FProxyToadlet.errorWithReason=Fehler: ${error} FProxyToadlet.expectedKeyButGot=Erwartete einen Freenet-Schlüssel, aber bekam: FProxyToadlet.expectedMimeType=Erwarteter MIME-Typ: ${mime} FProxyToadlet.explanationTitle=Erklärung FProxyToadlet.fetchLargeFileAnywayAndDisplay=Trotzdem abrufen und die Datei im Browser anzeigen FProxyToadlet.fileInformationTitle=Datei-Informationen FProxyToadlet.filenameLabel=Dateiname: FProxyToadlet.friends=f2f(Freund-zu-Freund)-Verbindungen verwalten FProxyToadlet.friendsTitle=Freunde FProxyToadlet.goBack=Zurück FProxyToadlet.goBackToPrev=Zurück zur vorherigen Seite FProxyToadlet.invalidKeyTitle=Ungültiger Schlüssel FProxyToadlet.invalidKeyWithReason=Ungültiger Schlüssel: ${reason} FProxyToadlet.largeFile=Große Datei FProxyToadlet.largeFileExplanationAndOptions=Der Freenet-Schlüssel, den Sie angefordert haben, verweist auf eine große Datei. Dateien dieser Größe, können allgemein nicht direkt an Ihren Browser gesendet werden, da sie für Ihren Freenet-Knoten beim Abrufen zu lange brauchen. Die folgenden Möglichkeiten sind verfügbar: FProxyToadlet.mayChange=(könnte sich ändern) FProxyToadlet.mimeType=MIME-Typ: ${mime} FProxyToadlet.notEnoughMetaStrings=Nicht genug Meta-Zeichenfolgen FProxyToadlet.notFoundTitle=Nicht gefunden FProxyToadlet.openAsText=${link}Klicken Sie hier${/link} um die Datei als Fließtext zu öffnen (dies sollte nicht gefährlich, könnte allerdings durcheinander/unleserlich sein). FProxyToadlet.openForce=${link}Klicken Sie hier${/link} um die Datei als ${mime} zu öffnen (lesen Sie die obenstehende Warnung!). FProxyToadlet.openForceDisk=${link}Klicken Sie hier${/link} um Ihren Browser zu zwingen, die Datei auf einen Datenträger herunterzuladen. FProxyToadlet.openPossRSSAsPlainText=${link}Klicken Sie hier${/link} um die Datei als Fließtext zu öffnen (dies ${bold}kann gefährlich sein${/bold} wenn Sie Internet Explorer 7 oder Firefox 2 benutzen). FProxyToadlet.openPossRSSForceDisk=${link}Klicken Sie hier${/link} um Ihren Browser zu zwingen, die Datei auf einen Datenträger herunterzuladen (${bold}dies könnte auch gefährlich sein${/bold} wenn Sie Firefox 2.0.0 benutzen, 2.0.1 sollte dies beheben). FProxyToadlet.openRSSAsRSS=${link}Klicken Sie hier${/link} um die Datei als RSS-Datei zu öffnen (dies ${bold}ist gefährlich${/bold} wenn der Seiten-Betreiber böswillig ist, da Freenet bis jetzt noch nicht weiß, wie man RSS filtert). FProxyToadlet.openRSSForce=${link}Klicken Sie hier${/link} um die Datei als ${mime} zu öffnen (dies ${bold}kann gefährlich sein${/bold} wenn Sie Internet Explorer 7 oder Firefox 2 benutzen). FProxyToadlet.opennet=Nicht vertrauenswürdige Verbindungen verwalten FProxyToadlet.opennetTitle=Fremde FProxyToadlet.options=Ihre Möglichkeiten sind: FProxyToadlet.pathNotFound=Der angegebene Pfad existiert nicht. FProxyToadlet.pathNotFoundTitle=Pfad nicht gefunden FProxyToadlet.plugins=Plugins (Erweiterungen) konfigurieren und verwalten FProxyToadlet.pluginsTitle=Plugins FProxyToadlet.queue=Wartende/eingereihte Anfragen verwalten FProxyToadlet.queueTitle=Warteschlange FProxyToadlet.retryNow=Jetzt nochmal versuchen FProxyToadlet.sizeLabel=Größe: FProxyToadlet.sizeUnknown=Größe: unbekannt FProxyToadlet.stats=Statistiken anzeigen FProxyToadlet.statsTitle=Statistiken FProxyToadlet.unableToRetrieve=Freenet war nicht in der Lage, diese Datei abzurufen. FProxyToadlet.unknownMIMEType=MIME-Typ: unbekannt FProxyToadlet.welcome=Startseite FProxyToadlet.welcomeTitle=Startseite FcpServer.allowedHosts=Erlaubte Hosts (lesen Sie die Warnung!) FcpServer.allowedHostsFullAccess=Hosts mit vollem Zugriff FcpServer.allowedHostsFullAccessLong=IP-Adressen welchen der volle Zugriff auf den Knoten erlaubt ist. Clients (Nutzer) auf diesen IPs können den Knoten neustarten, rekonfigurieren usw. Beachten Sie, dass es ALLEN Clients erlaubt ist, direkte Datenträger-I/O (E/A) zu betreiben! FcpServer.allowedHostsLong=IP-Adressen welchen es erlaubt ist sich mit dem FCP-Server zu verbinden. Kann eine Komma-getrennte Liste von einzelnen IPs und CIDR-maskierten IPs, wie 192.168.0.0/24, sein. WARNUNG! Jeder, der Zugang zum FCP hat, kann jede Datei hochladen, auf welche der Knoten Zugriff hat, oder Dateien auf den Datenträger herunterladen (aber der Knoten wird versuchen vorhandene Dateien nicht zu überschreiben). FcpServer.assumeDownloadDDAIsAllowed=Annehmen, dass das Herunterladen von DDA erlaubt ist? FcpServer.assumeDownloadDDAIsAllowedLong=Annehmen, dass das Herunterladen von DDA erlaubt ist? Wenn nicht (false), müssen sie eine TestDDARequest (TestDDAAnfrage) auslösen, bevor Sie einen DDA-Zugriff ausführen. FcpServer.assumeUploadDDAIsAllowed=Annehmen, dass das Hochladen von DDA erlaubt ist? FcpServer.assumeUploadDDAIsAllowedLong=Annehmen, dass das Hochladen von DDA erlaubt ist? Wenn nicht (false), müssen sie eine TestDDARequest (TestDDAAnfrage) auslösen, bevor Sie einen DDA-Zugriff ausführen. FcpServer.bindTo=Zu benutzende IP-Adresse FcpServer.bindToLong=IP-Adresse die der FCP-Server benutzen soll. FcpServer.cannotStartOrStopOnTheFly=Der FCP-Server kann nicht im laufenden Betrieb gestartet oder gestoppt werden FcpServer.couldNotChangeBindTo=Konnte die zu benutzende FCP-Adresse nicht ändern: ${error}. FcpServer.downloadsFileCanCreateCannotReadOrWrite=Datei erstellt, kann aber weder gelesen noch geschrieben werden FcpServer.downloadsFileDoesNotExistCannotCreate=Datei existiert nicht und kann nicht erstellt werden FcpServer.downloadsFileExistsCannotReadOrWrite=Die Datei existiert, aber kann weder gelesen noch geschrieben werden FcpServer.downloadsFileIsDirectory=Ungültiger Datei-Name für die Download-Liste: Ist ein Verzeichnis FcpServer.downloadsFileParentDoesNotExist=Oberverzeichnis existiert nicht FcpServer.downloadsFileUnreadable=Datei existiert aber kann nicht gelesen (zugegriffen) werden FcpServer.enablePersistentDownload=Persistente Downloads aktivieren? FcpServer.enablePersistentDownloadLong=Ob für FCP-Anfragen Persistence=forever (Persistenz/Speicher-Dauer=für immer) aktiviert werden darf. Soll heißen, ob Anfragen unterstützt werden sollen, welche über Knoten-Neustarts hinaus andauern; diese müssen auf den Datenträger geschrieben werden und dies könnte für manche Leute ein Sicherheits-Problem darstellen. FcpServer.filenameToStorePData=Name der Datei in welcher persistente Downloads gespeichert werden FcpServer.filenameToStorePDataLong=Name der Datei, in der Details zu persistenten (dauerhaften) Downloads gespeichert werden. FcpServer.intervalBetweenWrites=Zeitraum zwischen dem Schreiben persistenter Downloads auf den Datenträger. FcpServer.intervalBetweenWritesLong=Zeitraum zwischen dem Schreiben persistenter (dauerhafter) Downloads auf den Datenträger. FcpServer.isEnabled=Ist der FCP-Server aktiviert? FcpServer.isEnabledLong=Ist der FCP-Server aktiviert? FcpServer.portNumber=FCP-Port-Nummer FcpServer.portNumberLong=FCP-Port-Nummer. FetchException.longError.1=Zu viele Ebenen von Rekursion (Schachtelung) in den Archiven FetchException.longError.10=Datei nicht im Archiv FetchException.longError.11=Zu viele Pfad-Komponenten - kein Manifest(???)? Versuchen Sie eine zu entfernen FetchException.longError.12=Interner Fehler in den temporären Dateien, vielleicht ist der Datenträger voll oder es besteht ein Rechte-Problem? FetchException.longError.13=Daten nicht gefunden FetchException.longError.14=Route nicht gefunden - konnte nicht genügend Knoten finden um sicher zu gehen, dass die Daten nicht existieren FetchException.longError.15=Ein Knoten war überlastet oder verursachte eine Zeitüberschreitung FetchException.longError.16=Zu viele Weiter-/Umleitungen - Schleife? FetchException.longError.17=Interner Fehler, wahrscheinlich ein Programmfehler FetchException.longError.18=Datei gefunden, aber während dem Empfang der Daten verloren FetchException.longError.19=Teil-Datei-Fehler FetchException.longError.2=Weiß nicht was mit der Teil-Datei zu tun ist FetchException.longError.20=Ungültiger URI FetchException.longError.21=Zu groß FetchException.longError.22=Metadaten zu groß FetchException.longError.23=Zu viele Blöcke pro Segment FetchException.longError.24=Fügen Sie dem URI mehr Metadaten (Pfad-Komponenten) hinzu FetchException.longError.25=Abgebrochen FetchException.longError.26=Archiv neugestartet FetchException.longError.27=Permanente Weiter-/Umleitung: Benutzen Sie den neuen URI FetchException.longError.28=Nicht genug Daten gefunden; es wurden ein paar Daten abgerufen aber die Weiter-/Umleitung könnte ins Nirgendwo zeigen FetchException.longError.29=Falscher MIME-Typ: Der Schlüssel war nicht in der Liste der erlaubten MIME-Typen, die vom Client zur Verfügung gestellt wurde. FetchException.longError.3=Weiß nicht was mit den Metadaten zu tun ist FetchException.longError.30=Die Anfrage wurde von einem Knoten terminiert, weil er vor kurzem eine Anfrage nach dem selben Schlüssel bekam und diese Anfrage fehlschlug FetchException.longError.4=Analyse der Metadaten fehlgeschlagen FetchException.longError.5=Fehler beim Entpacken von Dateien aus einem Archiv FetchException.longError.6=Das Dekodieren eines Blocks ist fehlgeschlagen FetchException.longError.7=Zu viele Ebenen von geteilten Metadaten FetchException.longError.8=Die Anfrage wurde, aufgrund von Archiv-Veränderungen, zu oft neugestartet FetchException.longError.9=Zu viele Weiter-/Umleitungen (zu viel Rekursion) FetchException.shortError.1=Zu tiefe Archiv-Rekursion FetchException.shortError.10=Nicht im Archiv FetchException.shortError.11=Zu viele Pfad-Komponenten FetchException.shortError.12="Temporäre Dateien"-Fehler FetchException.shortError.13=Daten nicht gefunden FetchException.shortError.14=Route nicht gefunden FetchException.shortError.15=Zeitüberschreitung oder Überlastung FetchException.shortError.16=Zu viele Weiter-/Umleitungen FetchException.shortError.17=Interner Fehler FetchException.shortError.18=Transfer fehlgeschlagen FetchException.shortError.19=Teil-Datei-Fehler FetchException.shortError.2=Unbekannte Teil-Datei-Metadaten FetchException.shortError.20=Ungültiger URI FetchException.shortError.21=Zu groß FetchException.shortError.22=Metadaten zu groß FetchException.shortError.23=Zu viele Blöcke pro Segment FetchException.shortError.24=Nicht genug Meta-Zeichenfolgen FetchException.shortError.25=Abbruch durch den Aufrufer FetchException.shortError.26=Archiv neugestartet FetchException.shortError.27=Neuer URI FetchException.shortError.28=Alle Daten nicht gefunden FetchException.shortError.29=Falscher MIME-Typ FetchException.shortError.3=Unbekannte Metadaten FetchException.shortError.30=Daten nicht gefunden (vor kurzem fehlgeschlagen) FetchException.shortError.4=Ungültige Metadaten FetchException.shortError.5=Archiv versagt FetchException.shortError.6=Block-Dekodierungs-Fehler FetchException.shortError.7=Zu viele Metadaten-Ebenen FetchException.shortError.8=Zu viele Archiv-Neustarts FetchException.shortError.9=Zu viel Rekursion FileOffer.acceptTransferButton=Übertragung akzeptieren FileOffer.askUserTitle=Direkte Datei-Übertragung FileOffer.commentLabel=Kommentar: FileOffer.failedReceiveHeader=Die Übertragung der Datei ${filename} von ${node} ist fehlgeschlagen. FileOffer.failedReceiveTitle=Empfang der Datei fehlgeschlagen FileOffer.fileLabel=Datei: FileOffer.mimeLabel=MIME-Typ: FileOffer.offeredFileHeader=Der Knoten ${name} hat eine Datei angeboten: FileOffer.rejectTransferButton=Übertragung ablehnen FileOffer.senderLabel=Sender: FileOffer.sizeLabel=Größe: FileOffer.succeededReceiveHeader=Die Übertragung der Datei ${filename} von ${node} war erfolgreich. FileOffer.succeededReceiveTitle=Datei erfolgreich empfangen FirstTimeWizardToadlet.bandwidthLimit=Bandbreiten-Limits FirstTimeWizardToadlet.bandwidthLimitLong=Bitte wählen Sie Ihren Internet-Verbindungs-Typ und -Geschwindigkeit aus der unten befindlichen Dropdown-Liste. FirstTimeWizardToadlet.chooseNodeName=Knoten-Name benötigt! FirstTimeWizardToadlet.chooseNodeNameLong=Bitte geben Sie einen Knoten-Namen in das unten stehende Feld ein. Dieser Name wird für niemanden, außer den Partnern mit denen Sie verbunden sind, sichtbar sein. Wir empfehlen Ihnen, Ihren wahren Namen oder IRC-Nickname (Spitznamen), möglicherweise mit Kontakt-Informationen, sodass Sie erreichbar sind wenn ein Problem auftritt, anzugeben (z.B.: "Max Mustermann "). FirstTimeWizardToadlet.congratz=Willkommen an Bord! FirstTimeWizardToadlet.congratzLong=Herzlichen Glückwunsch, die Basis-Konfiguration Ihres Freenet-Knotens ist nun abgeschlossen. Sie können alle Parameter, die Sie soeben eingestellt haben, ändern indem Sie auf die "Konfiguration"s-Seite gehen, diese ist jederzeit vom Menü auf der linken Seite der Oberfläche zu erreichen. Wir wünschen Ihnen ein angenehmes Freenet-Erlebnis. FirstTimeWizardToadlet.datastoreSize=Größe des Datenspeichers FirstTimeWizardToadlet.datastoreSizeLong=Bitte wählen Sie eine Größe für Ihren Datenspeicher. Der Datenspeicher verhält sich wie ein Zwischenspeicher (Cache); Daten für das Netzwerk zu speichern wird Ihnen zu einem besseren Daten-Durchsatz verhelfen, wenn Sie populäre Dateien anfordern. Je mehr Platz Sie zur Verfügung stellen können, desto besser ist es für die Gemeinschaft und desto schneller wird Ihr Knoten. FirstTimeWizardToadlet.homepageTitle=Freenet-Einrichtungs-Assistent! FirstTimeWizardToadlet.iDoTrust=Trauen Sie Leuten die mit ${interface} (${ip}) verbunden sind? FirstTimeWizardToadlet.isNetworkTrusted=Ist Ihr lokales Netzwerk vertrauenswürdig? FirstTimeWizardToadlet.isNetworkTrustedLong=Ist Ihr lokales Netzwerk vertrauenswürdig? Wenn Sie hier mit Ja antworten, werden alle Dienste, die Ihr Knoten anbietet, für jeden der vom lokalen Netzwerk auf sie zugreifen will, frei zugänglich sein. Sie werden die Möglichkeit haben, selektive Zugangs-Kontrollen auf der Konfigurations-Seite einzurichten, wenn der Assistent beendet ist. FirstTimeWizardToadlet.noNetworkIF=Keine zusätzliche Netzwerk-Schnittstelle gefunden FirstTimeWizardToadlet.noNetworkIFLong=Freenet hat keine zusätzliche Netzwerk-Schnittstelle gefunden. Es wird annehmen, dass Sie sich von Ihrem Computer (und nur von Ihrem Computer) mit ihm verbinden. FirstTimeWizardToadlet.skipWizard=Ich bin kein Neuling, bitte überspringe den Assistenten! FirstTimeWizardToadlet.step1Title=Freenet-Einrichtungs-Assistent! - Wählen Sie einen Knoten-Namen FirstTimeWizardToadlet.step2Title=Freenet-Einrichtungs-Assistent! - Bandbreiten-Limits FirstTimeWizardToadlet.step3Title=Freenet-Einrichtungs-Assistent! - Größe des Datenspeichers FirstTimeWizardToadlet.step4Title=Freenet-Einrichtungs-Assistent! - Netzwerk-Konfiguration FirstTimeWizardToadlet.step5Title=Freenet-Einrichtungs-Assistent! - Herzlichen Glückwunsch, Ihr Knoten ist nun konfiguriert FirstTimeWizardToadlet.welcomeInfoboxContent1=Willkommen beim Freenet-Einrichtungs-Assistent. Dieses Werkzeug erlaubt es Ihnen, Ihren Knoten schnell und einfach für den ersten Betrieb einzurichten. Bitte FirstTimeWizardToadlet.welcomeInfoboxTitle=Willkommen zum Freenet-Einrichtungs-Assistent! GIFFilter.invalidHeader=Die Datei enthält keinen gültigen GIF-Header (Dateikopf). GIFFilter.invalidHeaderTitle=Ungültiger Header GIFFilter.notGif=Die Datei, die Sie versucht haben abzurufen, ist keine GIF-Datei. Es könnte sich um ein anderes Datei-Format handeln und Ihr Browser könnte etwas gefährliches damit tun, deshalb haben wir sie blockiert. GIFFilter.tooShort=Die Datei ist zu klein um eine GIF-Datei zu sein. GIFFilter.tooShortTitle=Zu klein GenericReadFilterCallback.couldNotParseAbsoluteFreenetURI=Konnte nicht als absolute Freenet-URI erkannt werden GenericReadFilterCallback.couldNotParseFormURIWithError=Der Filter konnte die Form des URI nicht analysieren: ${error} GenericReadFilterCallback.couldNotParseRelativeFreenetURI=Konnte nicht als relative Freenet-URI erkannt werden GenericReadFilterCallback.couldNotParseURIWithError=Der Filter konnte den URI nicht analysieren: ${error} GenericReadFilterCallback.invalidFormURI=Ungültige Form des URI: zeigt auf externe Ressource GenericReadFilterCallback.invalidFormURIAttemptToEscape=Versuch, aus der Verzeichnis-Struktur auszubrechen GenericReadFilterCallback.malformedAbsoluteURL=Falsch aufgebaute URL (absolut): ${error} GenericReadFilterCallback.malformedRelativeURL=Falsch aufgebaute URL (relativ): ${error} GenericReadFilterCallback.protocolNotEscaped=Kein escape-Protokoll: ${protocol} HTMLFilter.couldNotParseStyle=Der Eingabe-Stil konnte nicht abgeglichen werden HTMLFilter.deletedUnknownStyle=unbekannter Stil gelöscht HTMLFilter.failedToParseLabel=Der HTML-Filter konnte die Seite nicht analysieren HTMLFilter.tooManyNestedStyleOrScriptTags=Zu viele verschachtelte Stil- oder Script-Tags (Markierungen) - mehrdeutig oder ungültige Analyse HTMLFilter.tooManyNestedStyleOrScriptTagsLong=Zu viele verschachtelte -Tags (Markierungen) - mehrdeutig oder ungültige Analyse, es kann nicht zuverlässig gefiltert werden, deshalb werden die inneren Tags entfernt - es kann sein, dass der Browser Unfug anzeigt HTMLFilter.unknownTag=unbekannter Tag (Markierung) ${tag} IPDetectorPluginManager.direct=Sie scheinen direkt mit dem Internet verbunden zu sein. Herzlichen Glückwunsch, Sie sollten in der Lage sein, sich zu jedem anderen Freenet-Knoten zu verbinden IPDetectorPluginManager.directTitle=Direkte Internet-Verbindung erkannt IPDetectorPluginManager.fullCone=Ihre Internet-Verbindung scheint sich hinter einem "full cone"-NAT (Router) zu befinden. Herzlichen Glückwunsch, Ihr Knoten sollte in der Lage sein, sich zu jedem anderen Knoten zu verbinden. IPDetectorPluginManager.fullConeTitle="Full cone"-NAT erkannt IPDetectorPluginManager.noConnectivity=Ihre Internet-Verbindung scheint UDP nicht zu unterstützen. Wenn diese Erkennung richtig ist, wird Freenet auf Ihrem Computer derzeit wahrscheinlich nicht funktionieren. IPDetectorPluginManager.noConnectivityTitle=Keine UDP-Konnektivität IPDetectorPluginManager.portRestricted=Ihre Internet-Verbindung scheint sich hinter einem "port-restricted cone"-NAT (Router) zu befinden. Sie werden in der Lage sein sich zu den meisten anderen Benutzern zu verbinden, aber nicht zu denen, die sich hinter einem symmetrischen NAT befinden. IPDetectorPluginManager.portRestrictedTitle="Port restricted cone"-NAT erkannt IPDetectorPluginManager.restricted=Ihre Internet-Verbindung scheint sich hinter einem "restricted cone"-NAT (Router) zu befinden. Sie sollten in der Lage sein, sich zu den meisten anderen Benutzern zu verbinden. IPDetectorPluginManager.restrictedTitle="Restricted cone"-NAT erkannt IPDetectorPluginManager.suggestForwardPort=Sie möchten vielleicht den Port (UDP-Port Nummer ${port}) manuell weiterleiten (siehe http://wiki.freenetproject.org/deFirewallAndRouterIssues ). IPDetectorPluginManager.suggestForwardPortWithLink=Sie möchten vielleicht den Port (UDP-Port Nummer ${port}) ${link}manuell weiterleiten${/link} (es kann sein, dass Sie dies schon getan haben, Freenet kann dies nicht sicher erkennen). IPDetectorPluginManager.symmetric=Ihre Internet-Verbindung scheint sich hinter einem symmetrischen NAT (Router) oder einer Firewall zu befinden. Sie werden wahrscheinlich nur in der Lage sein, sich zu Benutzern zu verbinden, die direkt oder über "restricted cone"-NATs mit dem Internet verbunden sind. IPDetectorPluginManager.symmetricTitle=Symmetrische Firewall erkannt IPUndetectedUserAlert.detecting=Freenet versucht gerade Ihre externe IP-Adresse zu ermitteln. Wenn dies mehr als ein paar Minuten dauert, läuft etwas schief... IPUndetectedUserAlert.detectingWithConfigLink=Freenet versucht gerade Ihre externe IP-Adresse zu ermitteln. Wenn dies mehr als ein paar Minuten dauert, dann läuft etwas schief und Sie können die "Hinweis auf temporäre IP-Adresse"-${link}Einstellung${/link} benutzen. Es wäre auch eine gute Idee, den UDP-Port ${port} in Ihrem Router weiterzuleiten, um es Anderen zu erleichtern zu Ihrem Knoten Kontakt aufzunehmen. IPUndetectedUserAlert.unknownAddress=Freenet war nicht imstande Ihre IP-Adresse zu ermitteln (oder die IP-Adresse ihrer Firewall oder Ihres NAT-Geräts (Router)). Sie können immer noch Referenzen mit anderen Menschen austauschen, dies wird aber nur funktionieren, wenn der andere Benutzer sich nicht hinter einem NAT-Gerät oder einer Firewall befindet. Sobald Sie sich auf diesem Weg zu einem anderen Benutzer verbunden haben, wird Freenet in der Lage sein ihre externe IP-Adresse zu ermitteln. Sie können auch ihre momentane IP-Adresse feststellen und diese Ihrem Knoten mit der "Hinweis auf temporäre IP-Adresse"-${link}Einstellung${/link} mitteilen. Es wäre auch eine gute Idee, den UDP-Port ${port} in Ihrem Router weiterzuleiten, um es Anderen zu erleichtern zu Ihrem Knoten Kontakt aufzunehmen. IPUndetectedUserAlert.unknownAddressTitle=Unbekannte externe Adresse IPUndetectedUserAlert.unknownAddressWithConfigLink=Freenet war nicht imstande Ihre IP-Adresse zu ermitteln (oder die IP-Adresse ihrer Firewall oder Ihres NAT-Geräts (Router)). Sie können immer noch Referenzen mit anderen Menschen austauschen, dies wird aber nur funktionieren, wenn der andere Benutzer sich nicht hinter einem NAT-Gerät oder einer Firewall befindet. Sobald Sie sich auf diesem Weg zu einem anderen Benutzer verbunden haben, wird Freenet in der Lage sein ihre externe IP-Adresse zu ermitteln. Sie können auch ihre momentane IP-Adresse feststellen und diese Ihrem Knoten mit der "Hinweis auf temporäre IP-Adresse"-${link}Einstellung${/link} mitteilen. Es wäre auch eine gute Idee, den UDP-Port ${port} in Ihrem Router weiterzuleiten, um es Anderen zu erleichtern zu Ihrem Knoten Kontakt aufzunehmen. InsertException.longError.1=Der Aufrufer lieferte einen URI den wir nicht benutzen können" InsertException.longError.10=Abbruch durch den Benutzer InsertException.longError.11=Im URI wurde eine Meta-Zeichenfolge (wahrscheinlich ein '/') benutzt InsertException.longError.12=Binärer Klumpen-Format-Fehler (binary blob format error) InsertException.longError.2=Interner Speicher(bucket)-Fehler: kein freier Speicherplatz/Problem mit den Zugriffsrechten? InsertException.longError.3=Interner Fehler InsertException.longError.4=Ein nachgelagerter Knoten hatte eine Zeitüberschreitung oder war ernsthaft überlastet InsertException.longError.5=Konnte die Einfüge-Operation nicht bei genügend Knoten bekannt machen (normal bei kleinen Netzwerken, versuche trotzdem sie abzurufen) InsertException.longError.6=Fatale Fehler beim Einfügen einer Teildatei InsertException.longError.7=Konnte die Teil-Datei nicht einfügen: Es sind keine Wiederholungs-Versuche mehr übrig (nicht-fatale Fehler) InsertException.longError.8=Die Einfüge-Operation konnte den Knoten nicht verlassen InsertException.longError.9=Einfüge-Operation kollidierte mit verschiedenen, vorher existierenden Daten beim selben Schlüssel InsertException.shortError.1=Ungültiger URI InsertException.shortError.10=Abgebrochen InsertException.shortError.11=Im Schlüssel wurde eine Meta-Zeichenfolge benutzt InsertException.shortError.12=Binärer Klumpen-Format-Fehler InsertException.shortError.2="Temporäre Dateien"-Fehler InsertException.shortError.3=Interner Fehler InsertException.shortError.4=Zeitüberschreitung oder Überlastung InsertException.shortError.5=Route nicht gefunden InsertException.shortError.6=Manche Blöcke wiesen fatale Fehler auf InsertException.shortError.7=Manche Blöcke hatten keine Wiederholungs-Versuche mehr InsertException.shortError.8=Anfrage konnte den Knoten nicht verlassen InsertException.shortError.9=Kollision mit existierenden Daten IntOption.parseError=Der gegebene Wert konnte nicht als 32-bit-Ganzzahl erkannt werden: ${val} JPEGFilter.notJpeg=Die Datei, die Sie versucht haben abzurufen, ist keine JPEG-Datei. Es könnte sich um ein anderes Format handeln und Ihr Browser könnte etwas gefährliches damit tun, deshalb haben wir sie blockiert. JPEGFilter.tooShort=Die Datei ist zu klein um eine JPEG-Datei zu sein. JPEGFilter.tooShortTitle=Zu klein KnownUnsafeContentTypeException.dangerousInlines=Dieser Inhalts-Typ kann eingebundene Bilder oder Videos enthalten, und somit Inhalte vom nicht-anonymen offenen Web (Internet) herunterladen, wobei Ihre IP-Adresse offen gelegt wird. KnownUnsafeContentTypeException.dangerousInlinesLabel=Gefährliche eingebettete Dateien: KnownUnsafeContentTypeException.dangerousLinks=Dieser Inhalts-Typ kann Links ins nicht-anonyme Web (Internet) enthalten; wenn Sie diese anklicken (und sie könnten getarnt sein), könnte dies Ihre IP-Adresse offen legen. KnownUnsafeContentTypeException.dangerousLinksLabel=Gefährliche Links: KnownUnsafeContentTypeException.dangerousMetadata=Dieser Inhalts-Typ kann Meta-Daten enthalten (welche von manchen Browsern oder anderer Software angezeigt werden könnten), welche gefährliche Links oder eingebettete Dateien enthalten können. KnownUnsafeContentTypeException.dangerousMetadataLabel=Gefährliche Meta-Daten: KnownUnsafeContentTypeException.dangerousScripts=Dieser Inhalts-Typ kann gefährliche Scripts (ausführbare Inhalte) enthalten, welche, wenn sie ausgeführt werden, Ihre Anonymität kompromittieren (bloßstellen/offen legen) könnten indem sie Verbindung zum offenen Web (Internet) aufnehmen, oder auf andere Weise die Sicherheit verletzen. KnownUnsafeContentTypeException.dangerousScriptsLabel=Gefährliches Scripting: KnownUnsafeContentTypeException.knownUnsafe=Dies ist ein potenziell gefährlicher MIME-Typ. Wenn der Knoten ihn durchlässt, könnte Ihr Browser schlechte Dinge tun, welche zu einer Kompromittierung (Bloßstellung/Offenlegung) Ihrer Anonymität und Offenlegung ihrer IP-Adresse in Verbindung mit dieser Seite führen könnten. Im speziellen: KnownUnsafeContentTypeException.noFilter=Da es keinen eingebauten Filter für diese Daten gibt, sollten Sie äußerst vorsichtig sein! KnownUnsafeContentTypeException.title=Bekannter gefährlicher Typ: ${type} LocalFileInsertToadlet.checkPathExist=Stellen Sie sicher, dass der angegebene Pfad existiert. LocalFileInsertToadlet.checkPathIsDir=Stellen Sie sicher, dass der angegebene Pfad ein Verzeichnis ist. LocalFileInsertToadlet.checkPathReadable=Stellen Sie sicher, dass auf den angegebenen Pfad, von dem Benutzer der den Knoten ausführt, zugegriffen werden kann. LocalFileInsertToadlet.dirAccessDenied=Sie können dieses Verzeichnis nicht durchsuchen LocalFileInsertToadlet.dirCannotBeRead=Das Verzeichnis "${path}" kann nicht gelesen werden. LocalFileInsertToadlet.fileHeader=Datei LocalFileInsertToadlet.insert=Einfügen LocalFileInsertToadlet.listing=Verzeichnis-Liste: ${path} LocalFileInsertToadlet.listingTitle=Auflistung von ${path} LocalFileInsertToadlet.sizeHeader=Größe LogConfigHandler.detaildPriorityThreshold=Detaillierte Prioritäts-Schwellen LogConfigHandler.detaildPriorityThresholdLong=Detaillierte Prioritäts-Schwellwerte, zum Beispiel freenet:normal,freenet.node:minor LogConfigHandler.dirName=Protokoll-Verzeichnis LogConfigHandler.dirNameLong=Verzeichnis in dem Protokoll-Dateien gespeichert werden LogConfigHandler.enabled=Protokollierung (Logging) aktivieren? LogConfigHandler.enabledLong=Auf false (falsch) setzen um die Protokollierung komplett abzuschalten LogConfigHandler.maxCachedBytes=Maximal im RAM zwischengespeicherte Protokoll-Bytes LogConfigHandler.maxCachedBytesLong=Maximale Anzahl von Bytes der Protokollierung, die im RAM (Hauptspeicher) zwischengespeichert werden LogConfigHandler.maxCachedLines=Maximal im RAM zwischengespeicherte Protokoll-Zeilen LogConfigHandler.maxCachedLinesLong=Maximale Anzahl von Zeilen der Protokollierung, die im RAM (Hauptspeicher) zwischengespeichert werden LogConfigHandler.maxZippedLogsSize=Maximaler von alten Protokoll-Dateien belegter Speicherplatz LogConfigHandler.maxZippedLogsSizeLong=Maximaler von alten Log-Dateien belegter Speicherplatz LogConfigHandler.minLoggingPriority=Minimale Priorität ab der Nachrichten protokolliert werden LogConfigHandler.minLoggingPriorityLong=Minimale Priorität ab der Nachrichten protokolliert werden. Zur Auswahl stehen debug (Fehleranalyse), minor (unwichtig), normal und error (Fehler). LogConfigHandler.rotationInterval=Protokoll-Wechsel-Intervall LogConfigHandler.rotationIntervalLong=Protokoll-Wechsel-Intervall - Zeitraum nach dem die Protokolle gewechselt werden. Wir behalten die letzten zwei Protokoll-Dateien (current (aktuell) und prev (vorhergehend)) und viele komprimierte Protokoll-Dateien bis zu maxZippedLogsSize (maxKomprimierteProtokollGröße) LoggerHook.unrecognizedPriority=Unbekannter Prioritäts-Name: ${name}. LongOption.parseError=Der angegebene Wert konnte nicht als eine, 64-bit lange, ganze Zahl erkannt werden: ${val} MeaningfulNodeNameUserAlert.noNodeNick=Anscheinend kennt Ihr Knoten Ihren Nickname (Spitznamen) nicht. Ihre E-Mail-Adresse oder IRC-Nickname hier einzufügen, ist allgemein gesprochen, eine gute Idee und hilft ihren Freunden ihren Knoten zu identifizieren. (Beachten Sie, dass nur Ihre darknet-Partner, die auf der Freunde-Seite aufgelistet sind, Ihren Knoten-Namen sehen können, opennet-Partner können ihn nicht einsehen). MeaningfulNodeNameUserAlert.noNodeNickTitle=Ihr Knoten-Name ist nicht gesetzt. N2NTMToadlet.composingMessageLabel=N2NTM zum Senden an die folgenden Partner verfassen: N2NTMToadlet.delayed=Zurückgezogen: Das Senden der Nachricht zum Partner erfolgt möglicherweise verzögert N2NTMToadlet.delayedTitle=Verzögert N2NTMToadlet.failed=Nachricht nicht an Partner gesendet: Partner nicht verbunden N2NTMToadlet.failedTitle=Fehlgeschlagen N2NTMToadlet.friends=Freunde N2NTMToadlet.noSuchFileOrCannotRead=Nicht in der Lage die Datei zu senden: Entweder existiert sie nicht, oder sie kann nicht gelesen (zugegriffen) werden. N2NTMToadlet.peerName=Name des Partners N2NTMToadlet.peerNotFoundTitle=Partner nicht gefunden N2NTMToadlet.peerNotFoundWithHash=Der Partner mit dem Hash-Code \u201c${hash}\u201d konnte nicht gefunden werden. N2NTMToadlet.processingSend=Senden der Knoten-zu-Knoten-Text-Nachricht in Bearbeitung N2NTMToadlet.queued=Eingereiht: Der Partner ist nicht verbunden, deshalb wurde die Nachricht in die Warteschlange eingereiht, für den Zeitpunkt wenn er sich verbindet. N2NTMToadlet.queuedTitle=Eingereiht N2NTMToadlet.returnToFriends=Zurück zur Freundes-Liste N2NTMToadlet.sendMessage=Knoten-zu-Knoten-Text-Nachricht (N2NTM) senden N2NTMToadlet.sendMessageShort=Nachricht senden N2NTMToadlet.sendStatus=N2NTM-Sende-Status N2NTMToadlet.sent=Nachricht wurde an den Partner gesendet N2NTMToadlet.sentTitle=Gesendet N2NTMToadlet.tooLong=N2NTMs sind auf 1024 Zeichen beschränkt N2NTMToadlet.tooLongTitle=Zu lang N2NTMUserAlert.delete=Löschen N2NTMUserAlert.header=Von: ${from} (erstellt ${composed} | gesendet ${sent} | empfangen ${received}) N2NTMUserAlert.reply=Antworten N2NTMUserAlert.title=Knoten-zu-Knoten-Text-Nachricht ${number} von ${peername} (${peer}) Node.bandwidthLimitMustBePositiveOrMinusOne=Das Bandbreiten-Limit muss positiv oder -1 sein Node.bindTo=Zu benutzende IP-Adresse(n) Node.bindToLong=Zu benutzende IP-Adresse(n) Node.buggyJVM=Die JVM, die Sie benutzen (${version}), ist bekanntermaßen fehlerhaft. Sie kann OutOfMemoryError's (KeinVerbleibenderSpeicherFehler) verursachen obwohl noch mehr als genug Speicher verfügbar ist. Bitte aktualisieren Sie mindestens auf Sun Java 1.4.2_13, 1.5.0_10 oder 1.6 (empfohlen). Siehe http://bugs.sun.com/bugdatabase/view_bug.do?bug_id=4855795 . Node.buggyJVMTitle=Warnung vor fehlerhafter JVM Node.buggyJVMWithLink=Die JVM, die Sie benutzen (${version}), ist bekanntermaßen ${link}fehlerhaft${/link}. Sie kann OutOfMemoryError's (KeinVerbleibenderSpeicherFehler) verursachen obwohl noch mehr als genug Speicher verfügbar ist. Bitte aktualisieren Sie mindestens auf Sun Java 1.4.2_13, 1.5.0_10 oder 1.6 (empfohlen). Node.bwlimitMustBePositive=Das Bandbreiten-Limit muss positiv sein Node.databaseMemory=Maximale Speichernutzung des Datenspeichers Node.databaseMemoryLong=Maximale Speichernutzung der Datenbank die die Datenspeicher-Indizies vorhält. 0 bedeutet kein Limit (auf ~30% der maximalen Speicherkapazität begrenzt) Node.deadlockTitle=Mögliches Einfrieren aufgrund fehlerhafter JVM/Kernel-Kombination Node.deadlockWarning=WARNUNG: Ihr System scheint eine Sun JVM mit NTPL auszuführen. Es ist bekannt, dass dies den Knoten, dadurch, dass die JVM eine Sperre verliert, zum einfrieren bringen kann. Bitte deaktivieren Sie NTPL, falls möglich, indem Sie die folgende Umgebungsvariable setzen LD_ASSUME_KERNEL=2.4.1 . Neuere Versionen des Freenet-Installationsprogramms sollten dies bereits beinhalten; installieren Sie Freenet entweder neu, oder bearbeiten Sie die run.sh (https://emu.freenetproject.org/svn/trunk/apps/installer/installclasspath/run.sh). Auf manchen Systemen müssen Sie vielleicht die pthreads-Bibliotheken installieren, damit es funktioniert. Beachten Sie, dass der Knoten automatisch versuchen wird sich selbst neu zu starten, wenn es zu einem Deadlock (Verklemmung) kommt, aber dies ist nicht 100%-ig zuverlässig und benötigt Zeit. Node.disableHangCheckers=Alle Funktions-Prüfungen ausschalten Node.disableHangCheckersLong=Alle Überprüfungs-/Überwachungs-Funktionen ausschalten (werden hauptsächlich benutzt um die Funktionstüchtigkeit des Knotens zu überprüfen). Aktivieren Sie dies wenn Sie ein Anti-Profiling-Fanatiker sind. Node.disablePHTLS=Wahrscheinlichkeitsbasierte HTL ausschalten Node.disablePHTLSLong=Wahrscheinlichkeitsbasierte HTL ausschalten (verändern Sie dies nur wenn Sie genau wissen was Sie tun) Node.dropPacketEvery=Paket-Verlust-Frequenz für Tests Node.dropPacketEveryLong=Frequenz mit der Pakete vernichtet werden. Test-Option die von den Entwicklern genutzt wird um Paket-Verlust zu simulieren. 0 bedeutet, dass kein Paket künstlich "verloren" wird. Bitte nicht verändern! Node.errorApplyingConfig=Fehler beim Anwenden der neuen Konfiguration: ${error} Node.extraPeerDir=Partner-Daten-Verzeichnis Node.extraPeerDirLong=Name des Verzeichnis in dem zusätzliche Partner-Daten gespeichert werden. Node.forceBigShrink=Große Daten-Kompressionen sofort ausführen Node.forceBigShrinkLong=Wenn aktiviert, werden große Speicher-Komprimierungen (über 10%) sofort ausgeführt (anstatt auf den nächsten Neustart des Knotens zu warten). Komprimierungen im laufenden Betrieb bewahren nicht die zuletzt benutzten Daten, daher ist dies nicht empfehlenswert; benutzen Sie dies nur, wenn Sie ein sofortiges Ergebnis haben müssen. Node.inBWLimit=Limit für ausgehende Bandbreite (Bytes pro Sekunde) Node.inBWLimitLong=Limit für die hereinkommende Bandbreite (Bytes/Sek); der Knoten wird versuchen dieses nicht zu überschreiten; -1 = 4x das gesetzte Limit für die ausgehende Bandbreite Node.invalidStoreSize=Die Speicher-Größe muss mindestens 32MB betragen Node.l10nLanguage=Die Sprache die der Knoten benutzt um Nachrichten anzuzeigen Node.l10nLanguageLong=Diese Einstellung ändert die Sprache in der Nachrichten angezeigt werden. Beachten Sie, dass manche Zeichenfolgen erst beim nächsten Start des Knotens übersetzt werden. Node.maxHTL=Maximale HTL Node.maxHTLLong=Maximale HTL (NUR FÜR ENTWICKLUNGS-ZWECKE BENUTZEN!) Node.mustBePositive=Der Konfigurations-Wert muss positiv sein Node.nodeDir=Knoten-Verzeichnis Node.nodeDirLong=Der Name des Verzeichnisses in welchem Knoten-bezogene Dateien (z.B. die Partner-Liste) gespeichert werden Node.nodeName=Spitzname für diesen Freenet-Knoten Node.nodeNameLong=Knoten-Name (Nickname). Dieser wird nur für Ihre Freunde sichtbar sein. Node.oneConnectionPerIP=Auf eine Verbindung pro Adresse beschränken? Node.oneConnectionPerIPLong=Nicht mehr als eine Verbindung pro Adresse erlauben? Dies wird es Angreifern ein bisschen schwerer machen sich, als verschiedene Identitäten, mehr als einmal mit Ihrem Knoten zu verbinden, um Ihr Routing (Weiterleitungs-Strategie) zu beherrschen oder Harvesting (Sammeln von Daten) zu erleichtern. Es verhindert auch gleichzeitig mit demselben Knoten über darknet und opennet verbunden zu sein. Node.opennetEnabled=Opennet-Unterstützung einschalten? Node.opennetEnabledLong=Opennet einschalten? Wenn opennet eingeschaltet ist, wird der Knoten automatisch Referenzen mit anderen Knoten austauschen. Dies bedeutet aber, dass die Tatsache, dass Sie einen Knoten betreiben, nicht länger vertraulich ist und viele Attacken viel einfacher sind. Wenn Sie genügend Leute kennen, die Freenet benutzen, sollten Sie bei darknet-Verbindungen zu ihnen bleiben. Node.outBWLimit=Limit für die ausgehende Bandbreite (Bytes pro Sekunde) Node.outBWLimitLong=Strenges Limit für die ausgehende Bandbreite (Bytes/Sek); der Knoten sollte dies fast niemals überschreiten Node.port=FNP-Port Nummer (UDP) Node.portLong=UDP-Port für Knoten-zu-Knoten Kommunikationen (Freenet-Knoten-Protokoll) Node.storeDirectory=Speicher-Verzeichnis Node.storeDirectoryLong=Name des Verzeichnisses in welchem die Speicher-Dateien platziert werden Node.storeMaxMemTooHigh=Mehr als 80% Ihres RAMs (Hauptspeichers) an BDB (Datenbank) abzugeben ist wahrscheinlich nicht das was Sie tun wollen! Node.storeSize=Speicher-Größe in Bytes Node.storeSizeLong=Größe des Speichers in Bytes. Node.swapRInterval=Tausch-Anfragen-Sende-Intervall (ms) Node.swapRIntervalLong=Intervall in dem Tausch-Anfragen gesendet werden in Millisekunden. Lassen Sie dies in Ruhe! NodeClientCore.allowInsecureCHK=Unsichere CHKs erlauben? NodeClientCore.allowInsecureCHKLong=Vor (Version) 1010, waren alle CHKs unsicher (nur halb verschlüsselt). Alte CHKs erlauben? NodeClientCore.allowInsecureSSK=Unsichere SSKs erlauben? NodeClientCore.allowInsecureSSKLong=Vor (Version) 1010, waren alle SSKs unsicher (nur halb verschlüsselt). Alte SSKs erlauben? NodeClientCore.couldNotFindOrCreateDir=Das Verzeichnis konnte weder gefunden noch angelegt werden NodeClientCore.downloadAllowedDirs=Verzeichnisse in welche das Herunterladen erlaubt ist NodeClientCore.downloadAllowedDirsLong=Per Semikolon getrennte Liste von Verzeichnissen, in welche das Herunterladen erlaubt ist. "downloads" steht für das Download-Verzeichnis, wenn das Feld leer ist bedeutet dies, dass keine Dateien auf Datenträger heruntergeladen werden dürfen, "all" erlaubt das Herunterladen überall hin. WARNUNG! Wenn diese Option auf "all" gesetzt wird, kann jeder Benutzer jede Datei an jeden Ort auf Ihrem Computer herunterladen! NodeClientCore.downloadDir=Standard Download-Verzeichnis NodeClientCore.downloadDirLong=Das Verzeichnis in welchem heruntergeladene Dateien standardmäßig gespeichert werden NodeClientCore.fileForClientStats=Datei in welcher die Statistiken gespeichert werden NodeClientCore.fileForClientStatsLong=Datei in der die Drosselungs-Statistiken gespeichert werden (wird benötigt um herauszufinden wie oft Anfragen gesendet werden sollen). NodeClientCore.ignoreTooManyPathComponents=Zu viele Pfad-Komponenten ignorieren NodeClientCore.ignoreTooManyPathComponentsLong=Wenn aktiviert, wird der Knoten keine "TOO_MANY_PATH_COMPONENTS"-Fehler erzeugen wenn er einen URI bekommt, welcher am Ende dessen was zum abrufen des Schlüssels notwendig ist, zusätzliche, sinnlose Unterverzeichnisse (/blah/blah) enthält (zum Beispiel haben alte CHKs oft Dateinamen am Ende welche nicht Teil der ursprünglichen Einfügeoperation waren; dies ist überholt, weil man nun den Dateinamen mit angeben kann und es verwirrend ist willkürliche Zeichenketten zu einem URI hinzufügen zu können, und es macht es schwer sie zu vergleichen). Aktivieren Sie diese Einstellung nur, wenn Sie dies für die Kompatibilität mit anderen Anwendungen benötigen; sie wird in Kürze entfernt. NodeClientCore.lazyResume=Vervollständige das Laden persistenter Anfragen beim Start? (Braucht mehr Speicher) NodeClientCore.lazyResumeLong=Der Knoten kann persistente (dauerhafte) anstehende Anfragen beim Starten laden, oder er kann die Daten in den Speicher einlesen und dann die Anfragen nachdem der Knoten vollständig gestartet ist komplettieren. Kürzere Start-Zeiten, braucht aber mehr Speicher. NodeClientCore.maxUSKFetchers=Maximal erlaubte Anzahl von USK-Abrufern NodeClientCore.maxUSKFetchersLong=Maximale Anzahl zugelassener USK-Abrufer NodeClientCore.maxUSKFetchersMustBeGreaterThanZero=Muss größer als Null sein NodeClientCore.movingTempDirOnTheFlyNotSupported=Das Verschieben des temporären Verzeichnisses im laufenden Betrieb, wird im Moment (noch?) nicht unterstützt NodeClientCore.persistentTempDir=Verzeichnis für persistente temporäre Dateien NodeClientCore.persistentTempDirLong=Name des Verzeichnisses in welchem persistente (dauerhafte) temporäre Dateien gespeichert werden NodeClientCore.tempDir=Temporäres Verzeichnis NodeClientCore.tempDirLong=Name des Verzeichnisses, in dem die temporären Dateien gespeichert werden NodeClientCore.uploadAllowedDirs=Verzeichnisse von denen das Hochladen erlaubt ist NodeClientCore.uploadAllowedDirsLong=Per Semikolon getrennte Liste von Verzeichnissen, von denen das Hochladen erlaubt ist. Ein leeres Feld bedeutet, dass das Hochladen von Datenträgern nicht erlaubt ist, "all" bedeutet, dass Dateien von jedem Ort hochgeladen werden dürfen (inklusive System-Dateien usw.!). WARNUNG! Wenn diese Option auf "all" gesetzt ist, kann jede Datei auf Ihrem Computer von jedem Benutzer hochgeladen werden. NodeIPDectector.inclLocalAddress=Lokale Adressen zur noderef (Knoten ID) hinzufügen NodeIPDectector.inclLocalAddressLong=Lokale Adressen (LAN und localhost) zur noderef (Knoten-ID) hinzufügen. Dies ist nur dann von Nutzen, wenn beide Seiten für die entsprechenden Knoten-IDs "allowLocalAddresses=true" (=erlaubeLokaleAdressen) gesetzt haben (dies können Sie im erweiterten Modus auf der Freunde-Seite tun). NodeIPDectector.ipOverride=IP-Adresse überschreiben NodeIPDectector.ipOverrideLong=IP-Adresse überschreiben (normalerweise nicht benötigt) - aktivieren Sie dies, wenn Sie eine *statische* IP-Adresse oder eine Domain (z.B. per DynDNS) haben, und sich hinter einer Firewall befinden. NodeIPDectector.tempAddressHint=Hinweis auf temporäre IP-Adresse NodeIPDectector.tempAddressHintLong=Temporärer Hinweis wie die aktuelle IP-Adresse lauten könnte; wird nach Gebrauch gelöscht. NodeIPDetector.maybeSymmetric=Es scheint als ob Ihr Knoten hinter einer symmetrischen NAT (Router) sein könnte. Sie könnten Verbindungs-Probleme haben: Wenn Sie sich hinter einer symmetrischen NAT befinden, werden Sie sich wahrscheinlich nur mit Partnern verbinden können, die offen im Internet (direkt mit dem Internet verbunden) sind. NodeIPDetector.maybeSymmetricTitle=Verbindungs-Probleme NodeIPDetector.unknownHostErrorInIPOverride=Unbekannter Host (Computer): ${error} NodeStat.aggressiveGC="Aggressiver GC"-Modifikator NodeStat.aggressiveGCLong=Erlaubt es dem Benutzer die Zeit zwischen GC (Garbage-Collection) und gezwungenem Abschluss anzupassen. SOLLTE NICHT VERÄNDERT WERDEN es sei denn Sie wissen genau was Sie tun! -1 bedeutet: gezwungenen Aufruf von System.gc() und System.runFinalization() deaktivieren NodeStat.freeHeapBytesThreshold="Freier Heap-Speicher"-Schwelle NodeStat.freeHeapBytesThresholdLong=Der Knoten wird versuchen, die Anzahl seiner freien Heap(Halden-Speicher)-Bytes über dem Schwellwert zu halten, indem er neue Anfragen ablehnt NodeStat.freeHeapPercentThreshold="Freier Heap-Anteil"-Schwelle (in %) NodeStat.freeHeapPercentThresholdLong=Der Knoten wird versuchen, seinen Prozentsatz an freiem Heap (Halden-Speicher) (von der maximal erlaubten Heap-Größe) über dem Schwellwert zu halten, indem er neue Anfragen ablehnt NodeStat.memCheck=Speicher-Überprüfung einschalten NodeStat.memCheckLong=Speicher-Überprüfung einschalten (schreibt eine Nachricht in die Log-Datei, Voraussetzung damit der aggressiveGCModificator ("aggressiver Garbage-Collector"-Modifikator) Wirkung zeigt!) NodeStat.statsPersister=Datei in der die Knoten-Statistiken gespeichert werden NodeStat.statsPersisterLong=Datei, in der die Knoten-Statistiken gespeichert werden (nicht die Client(Kunden)-Statistiken, und diese werden benutzt um zu entscheiden ob Anfragen akzeptiert werden, deshalb bitte nicht löschen) NodeStat.threadLimit=Thread-Limit NodeStat.threadLimitLong=Der Knoten wird versuchen seinen Thread(Prozess-Strang)-Gebrauch auf den angegebenen Wert zu beschränken, indem er neue Anfragen ablehnt NodeStats.mustBePercentValueNotFull=Dieser Wert muss eine Prozent-Zahl zwischen 0 und 99 sein. NodeStats.valueTooLow=Dieser Wert ist zu niedrig für diese Einstellung, erhöhen Sie ihn! NodeUpdateManager.enabled=Auf neue Versionen prüfen und herunterladen NodeUpdateManager.enabledLong=Soll Ihr Knoten automatisch nach neuen Versionen von Freenet suchen? Wenn ja, werden neue Versionen automatisch erkannt und heruntergeladen, aber nicht unbedingt installiert. Diese Einstellung stellt sich immer wieder auf "false" (falsch), es sei denn der Knoten läuft innerhalb des Wrappers (Schutz-/Hilfsumgebung). NodeUpdateManager.extURI=Wo soll der Knoten nach Aktualisierungen für freenet-ext.jar suchen? NodeUpdateManager.extURILong=Wo soll der Knoten nach Aktualisierungen für freenet-ext.jar suchen? NodeUpdateManager.installNewVersions=Neue Versionen automatisch installieren NodeUpdateManager.installNewVersionsLong=Soll ihr Knoten sich automatisch auf die neuste Version von Freenet aktualisieren ohne Nachzufragen? NodeUpdateManager.invalidExtURI=Ungültiger externer URI: ${error} NodeUpdateManager.invalidRevocationURI=Ungültiger Widerrufs-URI: ${error} NodeUpdateManager.invalidUpdateURI=Ungültiger Aktualisierungs-URI: ${error} NodeUpdateManager.noUpdateWithoutWrapper=Kann den Knoten nicht aktualisieren, da er nicht unter dem Wrapper (Schutz-/Hilfsumgebung) ausgeführt wird NodeUpdateManager.revocationURI=Wo soll der Knoten nach dem Widerrufs-Schlüssel suchen? NodeUpdateManager.revocationURILong=URI für den Widerrufs-Schlüssel. Wenn dieser gefunden wird, wird der Knoten den Inhalt anzeigen und die automatischen Aktualisierungen deaktivieren. NodeUpdateManager.updateCatastropheTitle=Katastrophaler Fehler bei der Aktualisierung! NodeUpdateManager.updateFailed=Aktualisierung fehlgeschlagen: ${reason} NodeUpdateManager.updateFailedTitle=Aktualisierung fehlgeschlagen! NodeUpdateManager.updateURI=Wo soll der Knoten nach Aktualisierungen suchen? NodeUpdateManager.updateURILong=Wo soll der Knoten nach Aktualisierungen suchen? OpennetConnectionsToadlet.fullTitle=${counts} opennet-Partner von ${name} OpennetConnectionsToadlet.peersListTitle=Meine opennet-Partner (nicht vertrauenswürdige Partner die vom Knoten hinzugefügt wurden) PNGFilter.invalidHeader=Die Datei, die Sie versucht haben abzurufen, ist keine PNG-Datei. Sie enthält keinen gültigen PNG-Header (Dateikopf). Es könnte sich um ein anderes Dateiformat handeln und Ihr Browser könnte etwas gefährliches damit tun, deshalb wurde sie blockiert. PNGFilter.invalidHeaderTitle=Keine PNG-Datei - ungültiger Header PeerManagerUserAlert.clockProblem=${count} Ihrer Knoten sind nicht in der Lage sich zu verbinden, weil ihre System-Zeit sich um mehr als 24 Stunden von Ihrer unterscheidet. Bitte überprüfen Sie, ob Ihr Computer die korrekte Zeit hat. Eine inkorrekte Zeit wird das Fehlschlagen von vielen Knoten- und Client-Mechanismen verursachen. PeerManagerUserAlert.clockProblemTitle=Zeit-Problem PeerManagerUserAlert.connError=${count} Ihrer Partner können sich aus einer unbekannten Ursache nicht verbinden, möglicherweise aufgrund eines fehlerhaften Knotens oder einer beschädigten Knoten-Referenz. PeerManagerUserAlert.connErrorTitle=Einige Partner können sich nicht verbinden PeerManagerUserAlert.noConns=Dieser Knoten war bis jetzt nicht in der Lage, sich mit anderen Knoten zu verbinden; er wird nicht normal funktionieren. Hoffentlich werden sich ein paar Ihrer Partner bald verbinden; wenn nicht, versuchen Sie einige weitere Partner zu finden. Sie brauchen zu jedem Zeitpunkt mindestens 3 (verbundene) Partner und sollten 5-10 anstreben. PeerManagerUserAlert.noConnsTitle=Keine offenen Verbindungen PeerManagerUserAlert.noPeersDarknet=Dieser Knoten hat keine Partner mit denen er sich verbinden kann, deshalb wird er nicht normal funktionieren. Im Idealfall sollten Sie sich mit Partner-Knoten verbinden, die von Leuten betrieben werden die Sie kennen (wenn Sie paranoid sind, dann Leute denen Sie vertrauen; wenn nicht, dann zumindest Leute mit denen Sie gesprochen haben). Sie brauchen zu jeder Zeit mindestens 3 verbundene Partner und im Idealfall 5-10. Sie könnten sich auf irc.freenode.net im Kanal #freenet-refs einloggen und nach jemandem zum Verbinden fragen, aber bedenken Sie, dass Sie gegenüber denen, mit denen Sie direkt verbunden sind, verletzbar sind. (Dies gilt vor allem für diese frühe Alpha-Version von Freenet 0.7...) GEHEN SIE SICHER, DASS DIE ANDERE PERSON IHRE REFERENZ AUCH HINZUGEFÜGT HAT, DA EINSEITIGE VERBINDUNGEN NICHT FUNKTIONIEREN WERDEN! PeerManagerUserAlert.noPeersTestnet=Dieser Knoten hat keine Partner mit denen er sich verbinden kann, deshalb wird er nicht normal funktionieren. Im Idealfall sollten Sie sich mit Partner-Knoten verbinden, die von Leuten betrieben werden die Sie kennen (wenn Sie paranoid sind, dann Leute denen Sie vertrauen; wenn nicht, dann zumindest Leute mit denen Sie gesprochen haben). Sie brauchen zu jeder Zeit mindestens 3 verbundene Partner und im Idealfall 5-10. Aber da dies ein Testnet-Knoten ist, schlagen wir Ihnen vor, sich auf irc.freenode.net im Kanal #freenet-refs einzuloggen und nach jemandem zum Verbinden zu fragen. PeerManagerUserAlert.noPeersTitle=Keine Partner gefunden PeerManagerUserAlert.oneConn=Dieser Knoten hat nur eine Verbindung. Die Leistung wird beeinträchtigt sein und Sie haben weder Anonymität noch glaubwürdige Abstreitbarkeit wenn diese Person böswillig ist. Ihr Knoten ist wie ein "Blatt" mit dem Netzwerk verbunden und trägt nicht zur Gesundheit des Netzwerks bei. Versuchen Sie zu jedem Zeitpunkt mindestens 3 (im Idealfall mehr, wie 5-10) verbundene Partner zu bekommen. PeerManagerUserAlert.onlyFewConnsTitle=Nur ${count} offene Verbindung(en) PeerManagerUserAlert.tooHighBwlimitDelayTime=Dieser Knoten muss zu lange auf verfügbare Bandbreite warten (${delay}ms > ${max}ms). Erhöhen Sie ihre ausgehende Bandbreite und/oder entfernen Sie ein paar Partner (von der Freundes-Liste) um die Situation zu verbessern. PeerManagerUserAlert.tooHighBwlimitDelayTimeTitle=bwlimitDelayTime zu hoch PeerManagerUserAlert.tooHighPingTime=Dieser Knoten hat Schwierigkeiten schnell genug mit seinen Partnern zu kommunizieren (${ping}ms > ${max}ms). Erhöhen Sie ihre ausgehende Bandbreite und/oder entfernen Sie ein paar Partner (von der Freundes-Liste) um die Situation zu verbessern. PeerManagerUserAlert.tooHighPingTimeTitle=nodeAveragePingTime (knotenDurchschnittsAntwortZeit) zu hoch PeerManagerUserAlert.tooManyConns=Dieser Knoten hat zu viele Verbindungen (${count} > ${max}). Große Mengen von Knoten automatisch (zur Freundes-Liste) hinzuzufügen, bildet keine Small-World-Topologie (Kleine-Welt-Netzstruktur), schadet dem Routing (weiterleiten von Anfragen) und riskiert Single-Points-of-Failure (einzelne Fehlerstellen) zu bilden. PeerManagerUserAlert.tooManyConnsTitle=Zu viele offene Verbindungen PeerManagerUserAlert.tooManyDisconnected=Dieser Knoten hat zu viele nicht verbundene Partner (${count} > ${max}). Dies wird einen leichten Einfluss auf die Leistung haben, da nicht verbundene Partner auch einen kleinen Teil der Bandbreite und CPU (Rechenleistung) verbrauchen. Ziehen Sie ein "Säubern" Ihrer Freundes-Liste in Betracht. Beachten Sie, dass Sie sich idealerweise mit Leuten, die Sie kennen, verbinden sollten. Selbst wenn nicht, das Hinzufügen von großen Mengen von Knoten ist schlecht, da es keine optimale Topologie (Netzstruktur) herstellt. PeerManagerUserAlert.tooManyDisconnectedTitle=Zu viele nicht verbundene Partner PeerManagerUserAlert.tooManyNeverConnected=Viele Partner dieses Knotens haben sich nicht ein einziges Mal verbunden: ${count}. Sie sollten Partner nicht hinzufügen, wenn Sie nicht wissen, dass diese Ihre Referenz auch hinzugefügt haben. Andernfalls werden diese sich nicht verbinden. PeerManagerUserAlert.tooManyNeverConnectedTitle=Viele Partner haben sich noch nicht ein einziges Mal verbunden PeerManagerUserAlert.tooManyNeverConnectedWithLink=Viele Partner dieses Knotens haben sich nicht ein einziges Mal verbunden: ${count}. Sie sollten Partner nicht hinzufügen, wenn Sie nicht wissen, dass diese ${link}Ihre Referenz${/link} auch hinzugefügt haben. Andernfalls werden diese sich nicht verbinden. PeerManagerUserAlert.tooManyPeers=Dieser Knoten hat zu viele Partner (${count} > ${max}). Wir empfehlen nicht, "Über-Knoten" mit automatischem Hinzufügen von Partnern zu betreiben; Dies bildet keine Small-World-Topologie (Kleine-Welt-Netzstruktur). Dies wird außerdem Ihre Leistung marginal beeinflussen, da nicht verbundene Partner einen kleinen Teil der Bandbreite und CPU (Rechenleistung) verbrauchen. Ziehen Sie ein "Säubern" Ihrer Freundes-Liste in Betracht. PeerManagerUserAlert.tooManyPeersTitle=Zu viele Partner PeerManagerUserAlert.tooOldNeverConnectedPeers=Ein oder mehrere Partner Ihres Knotens haben sich in den zwei Wochen, seit Sie hinzugefügt wurden, niemals verbunden. Ziehen Sie in Betracht sie zu entfernen, da sie die Leistung marginal beeinflussen (es werden Pakete daran verschwendet, mit Knoten zu kommunizieren, die nicht da sind). PeerManagerUserAlert.tooOldNeverConnectedPeersTitle=Zu alte(r), niemals verbundene(r) Partner PeerManagerUserAlert.twoConns=Dieser Knoten hat nur zwei Verbindungen. Leistung und Sicherheit werden nicht sehr gut sein, und ihr Knoten betreibt kein Routing (Weiterleiten von Anfragen) für andere Knoten. Ihr Knoten ist im Netzwerk wie in einer "Kette" eingebunden und trägt nicht (viel) zur Gesundheit des Netzwerks bei. Versuchen Sie zu jeder Zeit mindestens 3 (im Idealfall mehr, wie 5-10) verbundene Partner zu bekommen. PeersSayKeyBlownAlert.connectedSayBlownLabel=Diese verbundenen Knoten melden, dass der Schlüssel unbrauchbar gemacht wurde (wir versuchen das Widerrufs-Zertifikat von Ihnen herunterzuladen): PeersSayKeyBlownAlert.disconnectedSayBlownLabel=Diese Knoten meldeten uns, dass der Schlüssel unbrauchbar wäre, trennten jedoch dann die Verbindung, weshalb wir das Widerrufs-Zertifikat nicht abrufen konnten: PeersSayKeyBlownAlert.failedFetch=Ihr Knoten war nicht in der Lage, das Widerrufs-Zertifikat herunterzuladen. Mögliche Ursachen beinhalten eine Attacke auf Ihren Knoten um zu versuchen Sie zum Aktualisieren zu bewegen obwohl der Schlüssel unbrauchbar ist, oder dass Ihre Knoten, bezüglich des unbrauchbaren Schlüssels, lügen. Bitte kontaktieren Sie die Entwickler oder andere Freenet-Benutzer um dieses Durcheinander zu lösen. PeersSayKeyBlownAlert.failedTransferSayBlownLabel=Diese Knoten meldeten uns, dass der Schlüssel unbrauchbar sei, scheiterten aber darin das Widerrufs-Zertifikat zu übertragen: PeersSayKeyBlownAlert.fetching=Ihr Knoten versucht gerade das Widerrufs-Zertifikat herunterzuladen, um mehr Details in Erfahrung zu bringen. PeersSayKeyBlownAlert.intro=Ein oder mehrere Ihrer Partner melden, dass der Schlüssel der automatischen Aktualisierung unbrauchbar sei! Dies bedeutet, dass ein Angreifer den privaten Schlüssel für das automatische Aktualisierungs-System kennen könnte und deshalb Ihren Knoten zur Ausführung von Code seiner Wahl veranlassen könnte (wenn Sie aktualisieren)! Das automatische Aktualisierungs-System wurde ausgeschaltet. Es ist auch möglich, dass Ihre Partner diesbezüglich bewusst lügen. PeersSayKeyBlownAlert.titleWithCount=Laut ${count} Partner(n) ist der Schlüssel der automatischen Aktualisierung unbrauchbar! PluginManager.cannotSetOnceLoaded=Kann die Plugin(=Erweiterungs)-Liste nicht modifizieren sobald sie geladen wurde PluginManager.loadedOnStartup=Plugins die beim Start geladen werden PluginManager.loadedOnStartupLong=Klassenpfad, Name und Verzeichnis für Plugins (Erweiterungen) die beim Start des Knotens geladen werden sollen PluginManager.loadedPlugins=Plugins die beim Start geladen werden PluginManager.loadedPluginsLong=Eine Liste von Plugins (Erweiterungen) die gestartet werden wenn der Knoten startet PluginManager.pluginReqNewerJVM=Das Plugin (Erweiterung) ${name} scheint eine neuere JVM zu benötigen. Bitte installieren Sie mindestens Sun Java 1.5, oder entfernen Sie das Plugin. PluginManager.pluginReqNewerJVMTitle=Das Plugin (Erweiterung) ${name} benötigt eine neuere JVM. PluginToadlet.addPluginTitle=Ein Plugin hinzufügen PluginToadlet.failedToLoadPlugin=Laden des Plugins fehlgeschlagen. PluginToadlet.failedToLoadPluginCheckClass=Das Plugin (Erweiterung) das Sie angefordert haben konnte nicht geladen werden. Bitte überprüfen Sie den Namen der Klasse des Plugins und die URL, wenn Sie eine angegeben haben. PluginToadlet.failedToLoadPluginTitle=Laden des Plugins fehlgeschlagen PluginToadlet.internalNameTitle=Interner Name PluginToadlet.loadPluginCommand=Plugin laden PluginToadlet.noWebInterface=Das Plugin hat kein Web-Interface (Web-Schnittstelle), deshalb gibt es nichts anzuzeigen. PluginToadlet.noWebInterfaceTitle=Plugin hat kein Web-Interface PluginToadlet.pluginList=Plugin-Liste PluginToadlet.pluginListTitle=Liste der Plugins (Erweiterungen) PluginToadlet.pluginNameTitle=Plugin-Name PluginToadlet.pluginNotFound=Das angeforderte Plugin konnte nicht gefunden werden. PluginToadlet.pluginNotFoundTitle=Plugin nicht gefunden PluginToadlet.returnToPluginsWithLinks=Bitte gehen Sie ${link}zurück${/link} zur Liste der Plugins. PluginToadlet.unsupportedMethod=Nicht unterstützte Methode. PluginToadlet.unsupportedMethodTitle=Nicht unterstützte Methode PluginToadlet.visit=Besuch PproxyToadlet.classNameTitle=Klassen-Name PproxyToadlet.internalIDTitle=Interne ID PproxyToadlet.loadPluginLabel=Plugin laden: PproxyToadlet.noPlugins=Keine Plugins geladen PproxyToadlet.pluginNotFoundReload=Das angegebene Plugin konnte nicht gefunden werden um es neu zu laden. PproxyToadlet.pluginNotFoundReloadTitle=Plugin nicht gefunden (neu laden) PproxyToadlet.pluginUnloaded=Plugin entfernt PproxyToadlet.pluginUnloadedWithName=Das Plugin ${name} wurde entfernt. PproxyToadlet.plugins=Plugins PproxyToadlet.pluginsWithNodeName=Plugins von ${name} PproxyToadlet.reload=Neu laden PproxyToadlet.returnToPluginPage=Zurück zur Plugin-Seite PproxyToadlet.startedAtTitle=Gestartet um PproxyToadlet.unload=Entfernen PproxyToadlet.unloadPluginTitle=Plugin entfernen? PproxyToadlet.unloadPluginWithName=Sind Sie sich sicher, dass Sie ${name} entfernen wollen? QueueToadlet.DUinProgress=Laufende Verzeichnis-Uploads QueueToadlet.DinProgress=Laufende Downloads QueueToadlet.UinProgress=Laufende Uploads QueueToadlet.change=ändern QueueToadlet.completedDU=Vollständige Verzeichnis-Uploads QueueToadlet.completedDinDownloadDirectory=Vollständig: Downloads ins Download-Verzeichnis (${size}) QueueToadlet.completedDinTempDirectory=Vollständig: Downloads in das temporäre Verzeichnis (${size}) QueueToadlet.completedDtoDisk=Vollständige Downloads auf einen Datenträger QueueToadlet.completedDtoTemp=Vollständige Downloads ins Temporäre Verzeichnis QueueToadlet.completedU=Vollständig: Uploads (${size}) QueueToadlet.completedUDirectory=Vollständig: Verzeichnis-Uploads (${size}) QueueToadlet.download=Download QueueToadlet.errorAccessDenied=Fehler: Zugriff verweigert! QueueToadlet.errorAccessDeniedFile=Die aktuelle Konfiguration des Knotens untersagt Ihnen das Hochladen der Datei "${file}". QueueToadlet.errorDToDisk=Kann nicht auf den Datenträger herunterladen QueueToadlet.errorDToDiskConfig=Die aktuelle Konfiguration des Knotens erlaubtes Ihnen nicht, Dateien in das Download-Verzeichnis herunterzuladen. QueueToadlet.errorDownloadNotCompleted=Download nicht abgeschlossen QueueToadlet.errorDownloadNotFound=Download nicht gefunden QueueToadlet.errorDownloadNotFoundExplanation=Der Download konnte nicht gefunden werden. Vielleicht wurde er schon gelöscht? QueueToadlet.errorInvalidURI=Ungültiger URI QueueToadlet.errorInvalidURIToD=Der URI ist ungültig und kann nicht heruntergeladen werden. QueueToadlet.errorInvalidURIToU=Sie haben keinen gültigen URI angegeben bei dem die Datei eingefügt wird. QueueToadlet.errorNoFileOrCannotRead=Die Datei existiert nicht oder kann nicht gelesen (zugegriffen) werden QueueToadlet.errorNoFileSelected=Keine Datei ausgewählt QueueToadlet.errorNoFileSelectedU=Sie haben keine Datei zum Hochladen angegeben. QueueToadlet.errorNoKey=Kein Schlüssel zum Herunterladen angegeben QueueToadlet.errorNoKeyToD=Sie haben keinen Schlüssel angegeben, der heruntergeladen werden soll. QueueToadlet.failedD=Fehlgeschlagene Downloads QueueToadlet.failedDU=Fehlgeschlagene Verzeichnis-Uploads QueueToadlet.failedToRemove=Entfernen fehlgeschlagen ${id}: ${message} QueueToadlet.failedToRemoveId=Entfernen fehlgeschlagen: ${id} QueueToadlet.failedToRemoveRequest=Entfernen der Anfrage fehlgeschlagen QueueToadlet.failedToRestart=Neustart fehlgeschlagen: ${id} QueueToadlet.failedToRestartRequest=Neustart der Anfrage fehlgeschlagen QueueToadlet.failedU=Fehlgeschlagene Uploads QueueToadlet.fcpIsMissing=Der FCP-Server fehlt QueueToadlet.fileName=Dateiname QueueToadlet.files=Dateien QueueToadlet.follow=Umleitung folgen QueueToadlet.globalQueueIsEmpty=Die globale Warteschlange ist leer QueueToadlet.identifier=Bezeichnung QueueToadlet.insertAs=Einfügen als: QueueToadlet.insertFile=Datei einfügen QueueToadlet.key=Schlüssel QueueToadlet.legend=Legende QueueToadlet.mimeType=MIME-Typ QueueToadlet.noTaskOnGlobalQueue=Im Moment ist keine Aufgabe in der globalen Warteschlange. QueueToadlet.none=keine/r QueueToadlet.panicButton=Alarm-Knopf QueueToadlet.panicButtonConfirmation=Alle Anfragen ohne Bestätigung entfernen! QueueToadlet.persistence=Persistenz (Speicher-Dauer) QueueToadlet.persistenceForever=ewig QueueToadlet.persistenceNone=keine QueueToadlet.persistenceReboot=neustart QueueToadlet.pleaseEnableFCP=Sie müssen den FCP-Server einschalten um diese Seite aufzurufen QueueToadlet.priority=Priorität QueueToadlet.priority0=Notfall QueueToadlet.priority1=sehr hoch QueueToadlet.priority2=hoch QueueToadlet.priority3=mittel QueueToadlet.priority4=niedrig QueueToadlet.priority5=sehr niedrig QueueToadlet.priority6=wird niemals fertiggestellt QueueToadlet.progress=Fortschritt QueueToadlet.progressbarAccurate=Dieser Fortschrittswert ist exakt QueueToadlet.progressbarNotAccurate=Dieser Fortschritts-Wert verändert sich wahrscheinlich, da der Datei-Download-Prozess noch nicht abgeschlossen ist QueueToadlet.reason=Grund QueueToadlet.remove=Entfernen QueueToadlet.requestNavigation=Anfragen-Navigation QueueToadlet.restart=Neustart QueueToadlet.size=Größe QueueToadlet.starting=STARTE QueueToadlet.title=Globale Warteschlange von ${nodeName} QueueToadlet.totalSize=Gesamt-Größe QueueToadlet.unknown=Unbekannt QueueToadlet.warningUnsafeContent=Potenziell unsicherer Inhalt QueueToadlet.warningUnsafeContentExplanation=Die Datei, die Sie herunterladen wollen, wird zurzeit nicht von Freenets Inhalts-Filter überprüft! Dies bedeutet, dass Ihre Anonymität durch das Öffnen der Datei kompromittiert (bloßgestellt) werden kann! QueueToadlet.wipD=In Arbeit: Downloads (${size}) QueueToadlet.wipDU=In Arbeit: Verzeichnis-Uploads (${size}) QueueToadlet.wipU=In Arbeit: Uploads (${size}) RequestStarterGroup.scheduler=Prioritäts-Verfahren des Planers RequestStarterGroup.schedulerLong=Das Prioritäts-Verfahren, das vom Planer genutzt wird, einstellen. RevocationKeyFoundUserAlert.text=Ihr Knoten hat den Widerrufs-Schlüssel der automatischen Aktualisierung im Netzwerk gefunden. Das heißt, dass unser automatisches Aktualisierungs-System wahrscheinlich KOMPROMITTIERT (bloßgestellt/offen gelegt) wurde! Deshalb wurde es auf Ihrem Knoten deaktiviert, um zu verhindern, dass "böse Sachen" installiert werden. Wir empfehlen Ihnen dringend, auf der Internet-Seite des Projekts nachzusehen ob Aktualisierungen verfügbar sind. Bitte achten Sie darauf zu prüfen, dass die Internet-Seite nicht gefälscht wurde. Die Widerrufs-Nachricht lautet: ${message}. RevocationKeyFoundUserAlert.title=Der private Schlüssel des Projekts wurde kompromittiert (offengelegt)! ShortOption.parseError=Kann den Wert nicht als String-Array (Zeichenfolgen-Feld) erkennen: ${error} SimpleToadletServer.advancedMode=Erweiterten Modus aktivieren? SimpleToadletServer.advancedModeLong=Ob Informationen für fortgeschrittene Benutzer/Geräte angezeigt werden sollen oder nicht. Diese Einstellung sollte in den meisten Fällen auf false (falsch) stehen. SimpleToadletServer.allowedFullAccess=Hosts die vollen Zugriff auf FProxy haben (Warnung lesen) SimpleToadletServer.allowedFullAccessLong=Hosts (Computer) die vollen Zugriff (z.B. Konfiguration ändern, Neustarten usw.) auf den Knoten haben. WARNUNG: Seien Sie vorsichtig wem Sie vollen FProxy-Zugriff geben! SimpleToadletServer.allowedHosts=Hostnamen oder IP-Adressen denen es erlaubt ist sich mit FProxy zu verbinden. SimpleToadletServer.allowedHostsLong=Kann eine Komma-getrennte Liste von einzelnen IPs und CIDR-maskierten IPs wie 192.168.0.0/24 sein. Beachten Sie, dass diese, innerhalb der von anderen Optionen gesetzten Grenzen, auf die Festplatte zugreifen können. SimpleToadletServer.bindTo=Zu benutzende IP-Adresse SimpleToadletServer.bindToLong=Zu benutzende IP-Adresse SimpleToadletServer.cannotChangePortOnTheFly=Kann die FProxy-Port-Nummer nicht im laufenden Betrieb ändern SimpleToadletServer.couldNotChangeBindTo=Konnte die von FProxy zu benutzende Adresse nicht ändern: ${error}. SimpleToadletServer.cssName=CSS-Name SimpleToadletServer.cssNameLong=Name des CSS das FProxy benutzen soll SimpleToadletServer.cssOverride=Das CSS durch eine benutzerdefiniertes ersetzen (WARNUNG!) SimpleToadletServer.cssOverrideCantRead=Wir können die gegebene CSS-Ersatz-Datei nicht lesen: ${filename} SimpleToadletServer.cssOverrideLong=Diese Einstellung erlaubt es Ihnen, die CSS-Datei des Knotens mit einer benutzerdefinierten Datei zu ersetzen. WARNUNG: CSS-Dateien können gefährlich sein und werden nicht gefiltert! Benutzung auf eigene Gefahr. (denken Sie darüber nach devl@freenetproject zu kontaktieren um sie in die Haupt-Distribution aufnehmen zu lassen ;-) ) SimpleToadletServer.cssOverrideNotInUploads=Wir können Sie diese Einstellung nicht setzen lassen: "${filename}" ist kein Verzeichnis, von welchem Uploads (Hochladen) erlaubt sind! SimpleToadletServer.doRobots=Roboter mithilfe der robots.txt ausschließen? SimpleToadletServer.doRobotsLong=Ob eine /robots.txt bereitgehalten werden soll, die Google, spiders, wget, usw. sagt, dass sie weggehen sollen SimpleToadletServer.enableJS=Benutzung von Javascript durch FProxy aktivieren? SimpleToadletServer.enableJSLong=Ob FProxy Javascript-"Helfer" benutzen soll oder nicht. Diese Einstellung sollte in den meisten Fällen auf false (falsch) gesetzt werden. Beachten Sie, dass Freesites kein Javascript benutzen können, auch wenn dies aktiviert ist. SimpleToadletServer.enabled=FProxy aktivieren? SimpleToadletServer.enabledLong=Ob FProxy und verwandte HTTP-Dienste aktiviert werden sollen SimpleToadletServer.illegalCSSName=CSS-Namen dürfen keine Schrägstriche oder Doppelpunkte enthalten! SimpleToadletServer.panicButton=Den Alarm-Knopf anzeigen? SimpleToadletServer.panicButtonLong=Ob der Alarm-Knopf auf der Warteschlangen-Seite (/queue/) angezeigt werden soll oder nicht. SimpleToadletServer.port=FProxy-Port-Nummer SimpleToadletServer.portLong=FProxy-Port-Nummer StaticToadlet.pathInvalidChars=Der angegebene URI enthält nicht erlaubte Zeichen. StaticToadlet.pathNotFound=Der Pfad, den Sie angegeben haben, existiert nicht. StaticToadlet.pathNotFoundTitle=Pfad nicht gefunden StatisticsToadlet.activityInserts=Einfügen: ${totalSenders} Sender insgesamt, ${CHKhandlers} CHK handler, ${SSKhandlers} SSK handler StatisticsToadlet.activityRequests=Anfragen: ${totalSenders} Sender insgesamt, ${CHKhandlers} CHK handler, ${SSKhandlers} SSK handler StatisticsToadlet.allocMemory=Zugewiesener Java-Speicher: ${memory} StatisticsToadlet.bandwidthTitle=Bandbreite StatisticsToadlet.cpus=Verfügare CPUs: ${count} StatisticsToadlet.getLogs=Letzte Log-Datei des Knotens Abrufen StatisticsToadlet.inputRate=Eingehend: ${rate}/Sekunde (von ${max}) StatisticsToadlet.jeDumpButton=JE-Dump generieren StatisticsToadlet.jvmInfoTitle=JVM-Info StatisticsToadlet.jvmVendor=JVM-Hersteller: ${vendor} StatisticsToadlet.jvmVersion=JVM-Version: ${version} StatisticsToadlet.maxMemory=Maximaler Java-Speicher: ${memory} StatisticsToadlet.noRequests=Ihr Knoten bearbeitet gerade keine Anfragen StatisticsToadlet.osArch=OS-Architektur: ${arch} StatisticsToadlet.osName=OS-Name: ${name} StatisticsToadlet.osVersion=OS-Version: ${version} StatisticsToadlet.outputRate=Ausgehend: ${rate}/Sekunde (von ${max}) StatisticsToadlet.payloadOutput=Nutzlast ausgehend: ${total} (${rate}/Sekunde)(${percent}%) StatisticsToadlet.peerStatsTitle=Partner-Statistiken StatisticsToadlet.threadDumpButton=Thread-Dump generieren StatisticsToadlet.threads=Laufende Threads: ${running}/${max} StatisticsToadlet.totalInput=Gesamt eingehend: ${total} (${rate}/Sekunde) StatisticsToadlet.totalOutput=Gesamt ausgehend: ${total} (${rate}/Sekunde) StatisticsToadlet.transferringRequests=Übertrage Anfragen: sende ${senders}, empfange ${receivers} StatisticsToadlet.usedMemory=Benutzter Java-Speicher: ${memory} StatisticsToadlet.versionTitle=Knoten-Versions-Informationen SymlinkerToadlet.symlinks=Verknüpfungen im ToadletServer SymlinkerToadlet.symlinksLong=Eine Liste von "alias#target"'s ("Bezeichnung#Ziel") die eine Menge von Verknüpfungen darstellt TestnetHandler.cannotEnableDisableOnTheFly=Aktivieren/deaktivieren des Testnet-Modus im laufenden Betrieb unmöglich; starten Sie den Knoten neu und erhalten Sie neue Verbindungen TestnetHandler.enable=Testnet-Modus einschalten? (GEFÄHRLICH) TestnetHandler.enableLong=Testnet-Modus einschalten (GEFÄHRLICH!). Der Testnet-Modus macht ihre Anonymität zunichte, im Gegenzug hilft er den Entwicklern enorm beim Debuggen (Fehler suchen) des Knotens. TestnetHandler.port=Testnet-Port TestnetHandler.portLong=Testnet-Portnummer (-1 = EmpfangsPort+1000) TextModeClientInterfaceServer.allowedHosts=Erlaubte Hosts TextModeClientInterfaceServer.allowedHostsLong=Host(Computer)-Namen oder IP-Adressen denen es erlaubt ist sich mit dem TMCI zu verbinden. Dies kann eine Komma-getrennte Liste von Host-Namen, einzelnen IPs und sogar CIDR-maskierten IPs wie 192.168.0.0/24 sein TextModeClientInterfaceServer.bindTo=Zu benutzende IP-Adresse TextModeClientInterfaceServer.bindToLong=Zu benutzende IP-Adresse TextModeClientInterfaceServer.enableInputOutput=Auf stdout/stdin aktivieren? TextModeClientInterfaceServer.enableInputOutputLong=Text-Modus-Client-Schnittstelle in der Standard-Ein-/Ausgabe aktivieren? (.enabled (.aktiviert) bezieht sich auf das stellen eines Servers im Telnet-Stil, dieser führt es über einen Sockel (Socket) aus) TextModeClientInterfaceServer.enabled=TMCI aktivieren TextModeClientInterfaceServer.enabledLong=Ob das TMCI aktiviert werden soll TextModeClientInterfaceServer.telnetPortNumber=Telnet-Port TextModeClientInterfaceServer.telnetPortNumberLong=Telnet-Port-Nummer TimeSkewDetectedUserAlert.text=Es wurde vom Knoten eine Zeitversetzung erkannt. Das ist SEHR schlimm. Ihr Knoten wird nicht richtig laufen bis dies behoben ist; häufige Ursachen sind ein falsch konfigurierter Energie-Spar-Modus, Netzwerk-Zeit-Synchronisations-Programme, oder fehlerhafte Hardware. TimeSkewDetectedUserAlert.title=Zeitversetzung erkannt! Toadlet.cancel=Abbrechen Toadlet.clickHere=Hier klicken Toadlet.homepage=Startseite Toadlet.internalErrorPleaseReport=Interner Fehler: Bitte melden Sie dies Toadlet.internalErrorTitle=Interner Fehler Toadlet.no=Nein Toadlet.nodeHomepage=Knoten-Startseite Toadlet.notSupportedTitle=Nicht unterstützt Toadlet.notSupportedWithClass=Ihr Browser hat eine Anfrage gesendet, die Freenet (${class}) nicht verstehen konnte. Toadlet.permRedirectWithReason=Permanente Weiter-/Umleitung: ${reason} Toadlet.returnToNodeHomepage=Zurück zur Knoten-Startseite Toadlet.returnToPrevPage=Zurück zur vorherigen Seite Toadlet.tempRedirectWithReason=Temporäre Weiter-/Umleitung: ${reason} Toadlet.unauthorized=Der Zugriff aus diese Seite ist Ihnen nicht gestattet. Toadlet.yes=Ja ToadletContextImpl.cannotParseContentLength=Fehler beim Erkennen der Inhalts-Länge: ${error} ToadletContextImpl.headersLineTooLong=Zeile zu lang, beim Analysieren der Header (Dateiköpfe) ToadletContextImpl.methodNotAllowed=HTTP-Methode (Funktion) nicht erlaubt ToadletContextImpl.noContentLengthInPOST=Keine Inhalts-Länge im POST ToadletContextImpl.noSuchToadlet=Kein Toadlet mit diesem Namen ToadletContextImpl.parseErrorWithError=Erkennungs-Fehler: ${error} ToadletContextImpl.uriParseErrorTitle=URI-Erkennungs-Fehler TranslationToadlet.bracketRemoveOverride=(Die Übersetzungs-Korrektur löschen!) TranslationToadlet.bracketTranslateIt=(in Ihre Muttersprache übersetzen!) TranslationToadlet.bracketUpdateTranslation=(Übersetzung aktualisieren) TranslationToadlet.confirmRemoveOverride=Sind Sie sich sicher, dass Sie den folgenden Übersetzungs-Schlüssel löschen wollen: (${key} - ${value}) ? TranslationToadlet.contributingToLabelWithLang=Sie tragen gerade zur ${lang} Übersetzung bei: TranslationToadlet.currentTranslationLabel=Aktuelle Übersetzung TranslationToadlet.downloadTranslationsFile=Ihre Übersetzungs-Datei herunterladen TranslationToadlet.hideAlreadyTranslated=Bereits übersetzte Zeichenketten verstecken TranslationToadlet.noCustomTranslations=Es ist keine spezielle Übersetzung verfügbar. TranslationToadlet.originalVersionLabel=Original (Englische Version) TranslationToadlet.reEdit=Übersetzung ändern TranslationToadlet.remove=Entfernen TranslationToadlet.removeOverrideTitle=Einen Übersetzungs-Korrektur-Schlüssel löschen TranslationToadlet.removeOverrideWarningTitle=Sie sind dabei einen Übersetzungs-Korrektur-Schlüssel zu löschen! TranslationToadlet.returnToTranslations=Zurück zur Übersetzungs-Seite TranslationToadlet.showEverything=Alles anzeigen, auch schon übersetzte Zeichenketten TranslationToadlet.translationKeyLabel=Übersetzungs-Schlüssel TranslationToadlet.translationUpdateTitle=Übersetzung aktualisieren TranslationToadlet.translationUpdatedTitle=Übersetzung aktualisiert! TranslationToadlet.updateTranslationCommand=Die Übersetzung aktualisieren! UnknownContentTypeException.explanation=Ihr Freenet-Knoten weiß nichts über diesen MIME-Typ. Das heißt, dass Ihr Browser etwas gefährliches tun könnte, wenn diese Datei heruntergeladen wird. Zum Beispiel können viele Formate eingebettete Bilder oder Videos enthalten, welche aus dem Internet (genauer dem Web) heruntergeladen werden; dies ist keineswegs harmlos, weil dies Ihre Anonymität zunichte machen und Ihre IP-Adresse verraten kann(wenn der Angreifer die Web-Seite betreibt oder Zugriff auf deren Log-Dateien hat). Links ins Web (Internet) können auch eine Gefahr darstellen, aus fast denselben Gründen, genau wie Scripting, aus diesen und anderen Gründen. UnknownContentTypeException.title=Unbekannter und potenziell gefährlicher Inhaltstyp: ${type} UpdateDeployContext.cannotUpdateNoExtJar=Die freenet-ext.jar in der wrapper.conf konnte nicht gefunden werden (gefunden wurde die freenet.jar: ${mainFilename}) UpdateDeployContext.cannotUpdateNoJars=Konnte die Freenet-jars in der wrapper.conf nicht finden UpdateDeployContext.cannotUpdateNoMainJar=Die freenet.jar in der wrapper.conf konnte nicht gefunden werden (gefunden wurde die freenet-ext.jar: ${extFilename}) UpdateDeployContext.updateCatastrophe=KATASTROPHALER FEHLER: ${old} wurde gelöscht, ${new} konnte jedoch nicht zu ${old} umbenannt werden, deshalb WIRD DER KNOTEN NICHT STARTEN! Bitte beheben Sie das Problem, indem Sie ${new} manuell zu ${old} umbenennen. UpdateDeployContext.updateFailedCannotDeleteOldConfig=Die ${old} kann nicht gelöscht werden, deshalb kann eine andere Datei nicht in ${old} umbenannt werden. Aktualisierung fehlgeschlagen. UpdateDeployContext.updateFailedNonStandardConfig=Es ist, wegen einer nicht dem Standard entsprechenden Konfiguration(s-Datei), nicht möglich zu Aktualisieren: gesetzt main=${main} ext=${ext} - dies sollte nicht passieren! Berichten Sie dies den Entwicklern, fügen Sie dabei Ihre wrapper.conf hinzu. UpdatedVersionAvailableUserAlert.alsoDownloadedNewExtJar=Ihr Knoten hat auch eine neue Version der Freenet-Extra-Jar heruntergeladen, Version ${version} UpdatedVersionAvailableUserAlert.armed=Ihr Knoten wird automatisch neustarten, sobald er die neue Version von Freenet fertig heruntergeladen und überprüft hat. UpdatedVersionAvailableUserAlert.clickToUpdateASAP=Klicken Sie unten um Ihren Knoten zu aktualisieren sobald die Aktualisierung überprüft wurde. UpdatedVersionAvailableUserAlert.clickToUpdateNow=Klicken Sie unten, um Ihren Knoten sofort zu aktualisieren. UpdatedVersionAvailableUserAlert.downloadedNewExtJar=Ihr Knoten hat eine neue Version der Freenet-Extra-Jar heruntergeladen, Version ${version}. UpdatedVersionAvailableUserAlert.downloadedNewJar=Ihr Knoten hat eine neue Version von Freenet heruntergeladen, Version ${version}. UpdatedVersionAvailableUserAlert.fetchingNewBoth=Ihr Knoten lädt gerade eine neue Version von Freenet herunter (Knoten-Version ${nodeVersion} und Extra-Jar-Version ${extVersion}). UpdatedVersionAvailableUserAlert.fetchingNewExt=Ihr Knoten lädt gerade eine neue Version von Freenet herunter (Extra-Jar-Version ${extVersion}). UpdatedVersionAvailableUserAlert.fetchingNewNode=Ihr Knoten lädt gerade eine neue Version von Freenet herunter (Knoten-Version ${nodeVersion}). UpdatedVersionAvailableUserAlert.finalCheck=Ihr Knoten macht gerade einen abschließenden Test um die Sicherheit der Aktualisierung zu überprüfen (${count} von ${max}, maximal verbleibende Zeit ${time}). UpdatedVersionAvailableUserAlert.notLatest=Ihr Knoten scheint nicht die neuste Version der Software auszuführen. UpdatedVersionAvailableUserAlert.title=Eine neue stabile Version von Freenet ist verfügbar UpdatedVersionAvailableUserAlert.updateASAPButton=Sobald wie möglich aktualisieren UpdatedVersionAvailableUserAlert.updateASAPQuestion=Möchten Sie, dass der Knoten automatisch neustartet sobald er die Aktualisierung heruntergeladen hat? UpdatedVersionAvailableUserAlert.updateNowButton=Jetzt aktualisieren! UserAlert.apply=Übernehmen UserAlert.hide=Verstecken UserAlert.reset=Zurücksetzen UserAlertManager.alertsOnHomepage=| Betrachten Sie sie auf ${link}der Freenet-Startseite${/link}. UserAlertManager.alertsTitle=Ausstehende Warnungen UserAlertManager.criticalErrorCountLabel=Kritische Fehler: UserAlertManager.errorCountLabel=Fehler: UserAlertManager.minorCountLabel=Unwichtig: UserAlertManager.totalLabel=Gesamt: UserAlertManager.warningCountLabel=Warnungen: WelcomeToadlet.activityTitle=Derzeitige Aktivität WelcomeToadlet.arkFetchCount=ARK-Abrufer: ${total} WelcomeToadlet.confirmAddBookmarkSubTitle=Hinzufügen des Lesezeichens bestätigen WelcomeToadlet.confirmAddBookmarkTitle=Ein Lesezeichen hinzufügen WelcomeToadlet.confirmAddBookmarkWithKey=Bitte bestätigen Sie, dass Sie den Schlüssel ${key} zu Ihren Lesezeichen hinzufügen wollen und geben Sie die Beschreibung, die Sie vorziehen, ein: WelcomeToadlet.confirmExternalLinkSubTitle=Externen Link bestätigen WelcomeToadlet.confirmExternalLinkTitle=WARNUNG: Externer Link WelcomeToadlet.confirmExternalLinkWithURL=Bitte bestätigen Sie, dass Sie auf ${url} gehen wollen. WARNUNG: Sie verlassen FREENET! Das Anklicken dieses Links WIRD Ihre Anonymität ernsthaft aufs Spiel setzen! Es wird dringend empfohlen dies nicht zu tun! WelcomeToadlet.confirmFIN=Wollen Sie die folgende Frost-Nachricht einfügen? WelcomeToadlet.databaseStatsSubTitle=Datenbank-Statistiken WelcomeToadlet.databaseStatsTitle=JE-Statistiken abrufen WelcomeToadlet.disabledAlert=Alarm ausgeschaltet WelcomeToadlet.extVersion=Freenet-ext Build #${build} r${rev} WelcomeToadlet.extVersionWithRecommended=Freenet-ext Build #${build} (${recbuild} ist empfohlen) r${rev} WelcomeToadlet.fetch=Abrufen WelcomeToadlet.fetchKeyLabel=Einen Schlüssel abrufen WelcomeToadlet.finInsertSuccessWithKey=Die Nachricht wurde erfolgreich in ${key} eingefügt. WelcomeToadlet.finInsertedTitle=Einfügen WelcomeToadlet.finTitle=Frost-Sofort-Notiz einfügen WelcomeToadlet.fromHeader=Von WelcomeToadlet.goToExternalLink=Zum angegebenen Link gehen WelcomeToadlet.homepageFullTitleWithName=Freenet-FProxy-Startseite von ${name} WelcomeToadlet.ieWarning=Sie scheinen Microsoft Internet Explorer zu benutzen. Das bedeutet, dass manche Seiten im Freenet in der Lage sein könnten Ihre Anonymität zu kompromittieren (gefährden)! WelcomeToadlet.ieWarningTitle=Sicherheits-Risiko! WelcomeToadlet.insertCount=Einfügen: ${total} WelcomeToadlet.insertFailedTitle=Einfügen fehlgeschlagen WelcomeToadlet.insertFailedWithMessage=Das Einfügen schlug mit folgender Nachricht fehl: ${message} WelcomeToadlet.insertSucceededTitle=Einfügen erfolgreich WelcomeToadlet.insertedTitle=Einfügen WelcomeToadlet.keyInsertedSuccessfullyWithKeyAndName=Der Schlüssel ${link}${name}${/link} wurde erfolgreich eingefügt. WelcomeToadlet.messageHeader=Nachricht WelcomeToadlet.nodeUpdateConfirm=Sind Sie sich sicher, dass Sie Ihren Freenet-Knoten aktualisieren wollen? WelcomeToadlet.nodeUpdateConfirmTitle=Knoten-Aktualisierung bestätigen WelcomeToadlet.post=Post WelcomeToadlet.privateKeyHeader=Privater Schlüssel WelcomeToadlet.publicKeyHeader=Öffentlicher Schlüssel WelcomeToadlet.requestCount=Anfragen: ${total} WelcomeToadlet.restart=Neustarten WelcomeToadlet.restartConfirm=Sind Sie sich sicher, dass Sie Ihren Freenet-Knoten neustarten wollen? WelcomeToadlet.restartConfirmTitle=Knoten-Neustart WelcomeToadlet.restartNode=Den Knoten neustarten WelcomeToadlet.restarting=Bitte warten Sie, während der Knoten neugestartet wird. Dies kann bis zu 3 Minuten dauern. Danke, dass Sie Freenet benutzen. WelcomeToadlet.restartingTitle=Der Freenet-Knoten wird neugestartet. WelcomeToadlet.shutdown=Herunterfahren WelcomeToadlet.shutdownConfirm=Sind Sie sich sicher, dass Sie Ihren Freenet-Knoten herunterfahren wollen? WelcomeToadlet.shutdownConfirmTitle=Knoten herunterfahren WelcomeToadlet.shutdownDone=Der Freenet-Knoten wurde erfolgreich heruntergefahren. WelcomeToadlet.shutdownNode=Den Knoten herunterfahren WelcomeToadlet.splitfileErrorLabel=Teil-Datei-spezifischer Fehler: WelcomeToadlet.startIndexHeader=Start-Index WelcomeToadlet.subjectHeader=Betreff WelcomeToadlet.targetBoardHeader=Ziel-Forum WelcomeToadlet.testnetWarning=Läuft im Testnet-Modus. Dies WIRD Ihre Anonymität ernsthaft aufs Spiel setzen! WelcomeToadlet.testnetWarningTitle=Testnet-Modus WelcomeToadlet.thanks=Danke, dass Sie Freenet benutzen. WelcomeToadlet.threadDumpNotUsingWrapper=Es ist nicht möglich, den Knoten einen Thread-Dump (Prozess-Abbild) erstellen zu lassen, wenn Sie den Wrapper (Schutz-/Hilfsumgebung) nicht benutzen! WelcomeToadlet.threadDumpSubTitle=Thread-Dump Erzeugung WelcomeToadlet.threadDumpTitle=Einen Thread-Dump abrufen WelcomeToadlet.threadDumpWithFilename=Ein Thread-Dump (Prozess-Abbild) wurde erstellt, es ist verfügbar in ${filename}. WelcomeToadlet.transferringRequestCount=Übertragungs-Anfragen: ${total} WelcomeToadlet.update=Aktualisieren WelcomeToadlet.updating=Der Freenet-Knoten wird aktualisiert und wird sich selbst neustarten. Der Neustart kann bis zu 10 Minuten dauern, weil der Knoten versuchen wird, vor der Aktualisierung einen Widerrufs-Schlüssel abzurufen. WelcomeToadlet.updatingTitle=Knoten-Aktualisierung WelcomeToadlet.uriWouldHaveBeen=Der URI wäre gewesen: ${uri} WelcomeToadlet.version=Freenet ${fullVersion} Build #${build} r${rev} WelcomeToadlet.versionHeader=Versions-Informationen & Knoten-Steuerung WelcomeToadlet.writtenDatabaseStats=Datenbank-Laufzeit-Statistiken wurden in die Wrapper-Protokoll-Datei geschrieben End