[freenet-cvs] r18318 - trunk/freenet/src/freenet/l10n

tommy at freenetproject.org tommy at freenetproject.org
Sun Mar 2 18:23:26 UTC 2008


Author: tommy
Date: 2008-03-02 18:23:26 +0000 (Sun, 02 Mar 2008)
New Revision: 18318

Modified:
   trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.de.properties
Log:
l10n: Update the german translation

Modified: trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.de.properties
===================================================================
--- trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.de.properties	2008-03-02 00:04:43 UTC (rev 18317)
+++ trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.de.properties	2008-03-02 18:23:26 UTC (rev 18318)
@@ -645,6 +645,8 @@
 Node.storeTypeLong=Art der Datenspeicherung. Aktuell können dies bdb-index (benutzt BerkeleyDBFreenetStore, um den index zu speichern und speichert die Daten in Dateien auf der Festplatte) oder RAM (speichert alles im RAM) sein. Benutzen Sie nur dann RAM, wenn Sie wissen, was sie tun und genug RAM zur Verfügung haben (und beachten Sie, dass bei RAM keinerlei Daten beim stoppen von Freenet gespeichert werden)!
 Node.swapRInterval=Tausch-Anfragen-Sende-Intervall (ms)
 Node.swapRIntervalLong=Intervall in dem Tausch-Anfragen gesendet werden in Millisekunden. Lassen Sie dies in Ruhe!
+Node.tooSmallMTU=MTU zu niedrig
+Node.tooSmallMTULong=Die MTU ihrer Verbindung liegt bei ${mtu} Bytes. Freenet wird nicht gut funktionieren, wenn die MTU unter ${minMTU} Bytes liegt: Verbindungen werden unzuverlässig und langsam sein. Bitte beheben Sie dieses Problem, wenn dies möglich ist.
 NodeClientCore.couldNotFindOrCreateDir=Das Verzeichnis konnte weder gefunden noch angelegt werden
 NodeClientCore.downloadAllowedDirs=Verzeichnisse in welche das Herunterladen erlaubt ist
 NodeClientCore.downloadAllowedDirsLong=Per Semikolon getrennte Liste von Verzeichnissen, in welche das Herunterladen erlaubt ist. "downloads" steht für das Download-Verzeichnis, wenn das Feld leer ist bedeutet dies, dass keine Dateien auf Datenträger heruntergeladen werden dürfen, "all" erlaubt das Herunterladen überall hin. WARNUNG! Wenn diese Option auf "all" gesetzt wird, kann jeder Benutzer jede Datei an jeden Ort auf Ihrem Computer herunterladen!
@@ -706,11 +708,13 @@
 NodeUpdateManager.updateFailedTitle=Aktualisierung fehlgeschlagen!
 NodeUpdateManager.updateURI=Wo soll der Knoten nach Aktualisierungen suchen?
 NodeUpdateManager.updateURILong=Wo soll der Knoten nach Aktualisierungen suchen?
+NotEnoughNiceLevelsUserAlert.content=Ihr Knoten hat festgestellt, dass er auf einem hohen Nice-Level läuft. Die Performance ist geringer, wenn nicht genügend Nice-Level verfügbar sind. Bitte verringern sie den Nice-Level des Knotens (Suchen Sie nach PRIORITY in der Datei run.sh und senken Sie den Wert)! Aktuell hat ihr Knoten ${available} Level zur Verfügung, während er ${required} Level benötigt.
+NotEnoughNiceLevelsUserAlert.title=Nicht genügend Nice-Level verfügbar!
 OpennetConnectionsToadlet.fullTitle=${counts} Fremde (nicht vertrauenswürdige Partner) von ${name}
 OpennetConnectionsToadlet.peersListTitle=Meine Opennet-Partner (nicht vertrauenswürdige Partner die vom Knoten im promiskuitiven Modus hinzugefügt wurden)
 OpennetConnectionsToadlet.successTime=Letzter Zeitpunkt zu dem eine erfolgreicher CHK-Abruf stattfand
 OpennetConnectionsToadlet.successTimeTitle=Letzter Erfolg
-OpennetUserAlert.warning=Freenet läuft gerade im unsicheren Modus. Es ist einfach für jedermann, Angreifer eingeschlossen, herauszufinden, dass Sie Freenet benutzen und sich mit Ihrem Knoten zu verbinden. Bitte versuchen Sie ein paar Verbindungen mit Leuten denen Sie vertrauen zu bekommen und fügen Sie sie so schnell wie möglich auf der Freunde-Seite hinzu, Sie werden sehr viel weniger angreifbar sein. Wenn Sie mindestens 10 Freunde haben (Leute hinzuzufügen, die Sie nicht kennen, wird Ihre Sicherheit nicht verbessern), schalten Sie den unsicheren Modus aus und Freenet wird für die äußere Welt unsichtbar.
+OpennetUserAlert.warning=Freenet läuft gerade im unsicheren Modus. Es ist einfach für jedermann, böse Buben eingeschlossen, herauszufinden, dass Sie Freenet benutzen und sich mit Ihrem Knoten zu verbinden. Bitte versuchen Sie ein paar Verbindungen mit Leuten denen Sie vertrauen zu bekommen und fügen Sie sie so schnell wie möglich auf der Freunde-Seite hinzu, Sie werden sehr viel weniger angreifbar sein. Wenn Sie mindestens 10 Freunde haben (Leute hinzuzufügen, die Sie nicht kennen, wird Ihre Sicherheit nicht verbessern), schalten Sie den unsicheren Modus aus und ihre Freenet-Knoten wird für die äußere Welt unsichtbar.
 OpennetUserAlert.warningTitle=Warnung: Unsicherer Modus aktiviert: Ihr Knoten wird sich mit Fremden verbinden
 PNGFilter.invalidHeader=Die Datei, die Sie versucht haben abzurufen, ist keine PNG-Datei. Sie enthält keinen gültigen PNG-Header (Dateikopf). Es könnte sich um ein anderes Dateiformat handeln und Ihr Browser könnte etwas gefährliches damit tun, deshalb wurde sie blockiert.
 PNGFilter.invalidHeaderTitle=Keine PNG-Datei - ungültiger Header
@@ -978,6 +982,7 @@
 StatisticsToadlet.priority=Priorität
 StatisticsToadlet.routingDisabled=Nicht weiterleiten (wir sind zurzeit mit dem Knoten verbunden, aber wir oder er weigern uns (Daten-)Verkehr weiterzuleiten)
 StatisticsToadlet.routingDisabledShort=Nicht weiterleiten
+StatisticsToadlet.running=Aktiv
 StatisticsToadlet.statisticGatheringTitle=Verschiedene Statistiken
 StatisticsToadlet.threadDumpButton=Thread-Dump generieren
 StatisticsToadlet.threads=Laufende Threads: ${running}/${max}
@@ -987,6 +992,7 @@
 StatisticsToadlet.transferringRequests=Übertrage Anfragen: sende ${senders}, empfange ${receivers}
 StatisticsToadlet.usedMemory=Benutzter Java-Speicher: ${memory}
 StatisticsToadlet.versionTitle=Knoten-Versions-Informationen
+StatisticsToadlet.waiting=Wartend
 SymlinkerToadlet.symlinks=Verknüpfungen im ToadletServer
 SymlinkerToadlet.symlinksLong=Eine Liste von "alias#target"'s ("Bezeichnung#Ziel") die eine Menge von Verknüpfungen darstellt
 TestnetHandler.cannotEnableDisableOnTheFly=Aktivieren/deaktivieren des Testnet-Modus im laufenden Betrieb unmöglich; starten Sie den Knoten neu und erhalten Sie neue  Verbindungen




More information about the cvs mailing list